Translate to
Oui, Stacks On Deck Entertainment, Soulja Boy, Arabe
Aye, Stacks On Deck Entertainment, Soulja Boy, Arab
Nous avons quelque chose de nouveau pour vous
We got something new for y′all
Mec quand quelqu'un est sur ton visage, sur tes nerfs
Man, when somebody be in your face, on your nerves
Juste parler et parler et tu ne veux pas l'entendre
Just talkin' and talkin′ and you don't wanna hear it
Soyez juste comme, "Yahhh trick yahhh!"
Just be like, "Yahhh trick yahhh!"
Hey Soulja Boy puis-je yahhh tromper yahhh!
Hey Soulja Boy, can I yahhh trick yahhh!
Yo arabe j'aime vraiment le truc yahhh yahhh!
Yo Arab, I really like yahhh trick yahhh!
Colli Park Musique ahh!
Colli Park Music, ahh!
Hé mec, je me demandais juste si je pouvais avoir un truc yahhh yahhh
Hey man, I was just wondering, can I get a yahhh yahhh trick!
Sortez mon visage (sortez mon visage)
Get out my face (get out my face)
Sortez mon visage (sortez mon visage)
Get out my face (get out my face)
Sortez mon visage (sortez mon visage)
Get out my face (get out my face)
Sortez mon visage (sortez mon visage)
Get out my face (get out my face)
Sortez mon visage (sortez mon visage)
Get out my face (get out my face)
Sortez mon visage (sortez mon visage)
Get out my face (get out my face)
Sortez mon visage (sortez mon visage)
Get out my face (get out my face)
Sortez mon visage (sortez mon visage)
Get out my face (get out my face)
Ouah!
Yahhh!
Laisse moi te parler de la vie et comment tu vis quand tu es une star
Let me tell you about the life and how you live when you's a star
Chaque endroit où vous allez, les gens courent vers votre voiture
Every single place you go, the people run up to your car
Tout le monde veut parler, tout le monde veut danser
Everybody wants to talk, everybody wants to jive
Tout le monde veut une poignée de main ou veut un high five
Everybody wants a handshake or want a high five
Et ces filles laides ont toujours un ami qui veut te parler
And these ugly girls always got a friend that wants to talk to you
Crache yahhh yahhh trick et ton ami yahhh yahhh aussi !
Spit yahhh yahhh trick and your friend yahhh yahhh too!
Je n'ai pas le temps de bavarder, j'essaie d'obtenir cet argent
Ain′t got time for chit chat I′m tryin' to get this money
Alors lève-toi de mon visage, espèce de tête de doodoo
So get up out my face, you doodoo head dummy
Hey Soulja Boy puis-je yahhh tromper yahhh!
Hey Soulja Boy, can I yahhh trick yahhh!
Yo arabe j'aime vraiment le truc yahhh yahhh!
Yo Arab, I really like yahhh trick yahhh!
Colli Park Musique aah!
Colli Park Music, aah!
Hé mec, je me demandais juste si je pouvais avoir un truc yahhh yahhh
Hey man, I was just wondering, can I get a yahhh yahhh trick
Sortez mon visage (sortez mon visage)
Get out my face (get out my face)
Sortez mon visage (sortez mon visage)
Get out my face (get out my face)
Sortez mon visage (sortez mon visage)
Get out my face (get out my face)
Sortez mon visage (sortez mon visage)
Get out my face (get out my face)
Sortez mon visage (sortez mon visage)
Get out my face (get out my face)
Sortez mon visage (sortez mon visage)
Get out my face (get out my face)
Sortez mon visage (sortez mon visage)
Get out my face (get out my face)
Sortez mon visage (sortez mon visage)
Get out my face (get out my face)
Ouah!
Yahhh!
Tout dans mon visage, je commence à devenir fou
All in my face, I′m startin' to get mad
En marchant, "Soulja Boy, puis-je avoir votre autographe?"
Walkin′ up, "Soulja Boy, can I have your autograph?"
Crache ton truc !
Spit yahhh trick!
Laisse-moi tranquille, laisse-moi avoir un peu de paix
Leave me alone, let me get some peace
Je suis assis à la maison chérie et je ne peux pas dormir
I'm sittin′ at the house shawty, and I can't sleep
Laisse-moi seul ennemi avant que je doive assommer tes lumières
Leave me alone foe, before I have to knock your lights out
"Hey Soulja Boy quand ce nouveau CD Stacks on Deck sortira ?"
"Hey Soulja Boy, when that new Stacks on Deck CD coming out?"
Crache ton truc ! Crache ton truc !
Spit yahhh trick! Spit yahhh trick!
Ouah! Ouah! Ouah!
Yahhh! Yahhh! Yahhh!
Hey Soulja Boy puis-je yahhh tromper yahhh!
Hey Soulja Boy, can I yahhh trick yahhh!
Yo arabe j'aime vraiment le truc yahhh yahhh!
Yo Arab, I really like yahhh trick yahhh!
Colli Park Musique ahh!
Colli Park Music, ahh!
Hé mec, je me demandais juste si je pouvais avoir un truc yahhh yahhh
Hey man, I was just wondering, can I get a yahhh yahhh trick!
Sortez mon visage (sortez mon visage)
Get out my face (get out my face)
Sortez mon visage (sortez mon visage)
Get out my face (get out my face)
Sortez mon visage (sortez mon visage)
Get out my face (get out my face)
Sortez mon visage (sortez mon visage)
Get out my face (get out my face)
Sortez mon visage (sortez mon visage)
Get out my face (get out my face)
Sortez mon visage (sortez mon visage)
Get out my face (get out my face)
Sortez mon visage (sortez mon visage)
Get out my face (get out my face)
Sortez mon visage (sortez mon visage)
Get out my face (get out my face)
Ouah!
Yahhh!
Hey Soulja Boy mec j'adore ces baskets mec
Hey Soulja Boy, man, I love those sneakers man
Mec, mec moi et mon frère mec
Man, man me and my brother man
Nous creusons ton mec, super creuse
We are diggin' you man, super dig
Mec je suis le roi de ton fan club mec
Man I′m the king of your fan club, man
Je veux dire, je viens de te voir un jour et j'étais genre, ce mec !
I mean, I just seen you one day and I was like, that guy!
Il va le faire, il va le faire
He′s gonna make it, he's gonna make it
Tu sais déjà
You already know
J'étais sur ton Myspace mec
I was on your MySpace man
Yahhh yahhh yahhh ! Yahhh yahhh yahhh !
Yahhh yahhh yahhh! Yahhh yahhh yahhh!
Astuce tu ne comprends pas !?
Trick, don′t you get it!?
Fermez-la! Yahhh yahhh yahhh !
Shut up! Yahhh yahhh yahhh!
Ouah! Ouah! Ouah!
Yahhh! Yahhh! Yahhh!
yahhh, ouais !
Y-A-H-H-H, yahhh!
J'aime toujours tes baskets
I still like your sneakers though
Totalement!
Totally!
