Translate to
No me importa si toma algo de tiempo
I don′t care if it takes some time
Voy a hacerlo bien
I'm gonna make it right
Voy a hacerlo bien
I′m gonna make it right
Gira la cabeza 360 grados
Turn the head 360 degrees
Muerde la mano que se alimenta.
Bite the hand that feeds
No me importa si sabía a veneno
I don't care if it tasted like poison
Rasgar las piernas de los muslos
Rip the legs from the thighs
Alimentar la prisión, abrir los ojos.
Feed the prison, open the eyes
No me importa si sabe a veneno
I don't care if it tastes like poison
Voy a alimentar a la prisión, alimentar a la prisión
I′m gonna feed the prison, feed the prison
Colorear en los lagos de rojo.
Color in the lakes of red
Pila de huesos para mi cama.
Pile of bones for my bed
Me voy a tomar un tiempo, me voy a tomar un tiempo.
I′m gonna take some time, I'm gonna take some time
[Grito misterioso]
[mystery scream]
Alimentar la prisión
Feed the prison
No se derramará una lágrima
Not a tear will be shed
El único color es rojo ... rojo
The only color is red... red
No me importa si toma algo de tiempo
I don′t care if it takes some time
Lo voy a hacer bien, lo voy a hacer bien
I'm gonna make it right, I′m gonna make it right
Gira la cabeza 360 grados
Turn the head 360 degrees
Muerde la mano que se alimenta.
Bite the hand that feeds
No me importa si sabe a veneno
I don't care if it tastes like poison
Alimentar la prisión y abrir los ojos.
Feed the prison and open the eyes
No se derramará una lágrima
Not a tear will be shed
El único color es el rojo.
The only color is red
No me importa si sabe a veneno
I don′t care if it tastes like poison
Voy a alimentar la prisión
I'm gonna feed the prison
Voy a alimentar la prisión
I'm gonna feed the prison
Lo voy a alimentar
I′m gonna feed it
