New York, Rio, Rosenheim French translation

Sportfreunde Stiller

Translate to

Nous brillons comme un réacteur
Wir strahl′n wie ein Reaktor
Risotto sans champignons
Nach nem Pilsrisotto
Notre amour ne faiblit jamais
Unsere Liebe wankt nicht
Comment le parti dans la loterie électorale
Wie die Partei im Wahlkampflotto
Notre fièvre monte
Unser Fieber steigt
Plus rapide que le niveau de la mer
Schneller als der Meeresspiegel
Nous ne voulons pas vivre
Wir woll'n nicht Leben
Comme un hérisson recroquevillé
Wie ein eingerollter Igel
Nous aimons notre vie
Wir lieben unser Leben
Et le divin en chacun.
Und das Göttliche in jedem.
Ils suscitent la peur et la frustration
Sie schüren Angst und Frust
Nous ne voulons pas de ça
Wir haben darauf keine Lust

Éteindre le soleil
Knips die Sonne aus
Tout doit être sombre
Alles muss dunkel sein
Allumez les bougies
Zündet die Kerzen an
À New York, Rio, Rosenheim
In New York, Rio, Rosenheim
Le monde est assez grand
Die Welt ist groß genug
Nous ne sommes pas seuls
Wir sind nicht allein
Allume un signal lumineux
Zündet ein Leuchtsignal
À New York, Rio, Rosenheim
In New York, Rio, Rosenheim

Nous surfons sur votre mer de mensonges
Wir surfen euer Lügenmeer
Ne nous prenez pas pour des imbéciles
Verkauft uns nicht für dumm
Nous savons que vous bavardez beaucoup.
Wir wissen ihr tratscht schwer
Seul celui qui a le pouvoir
Nur wer hat die Macht
Qui fait quoi et pourquoi
Wer macht was warum
Nous aimons notre vie
Wir lieben unser Leben
Le commun à tous
Das gemeinsame in jedem
Qui veut de la peur et de la frustration
Wer hat schon Bock auf Angst und Frust
Nous ne voulons pas de ça
Wir haben darauf keine Lust

Éteindre le soleil
Knips die Sonne aus
Tout doit être sombre
Alles muss dunkel sein
Allumez les bougies
Zündet die Kerzen an
À New York, Rio, Rosenheim
In New York, Rio, Rosenheim
Le monde est assez grand
Die Welt ist groß genug
Nous ne sommes pas seuls
Wir sind nicht allein
Allume un signal lumineux
Zündet ein Leuchtsignal
À New York, Rio, Rosenheim
In New York, Rio, Rosenheim

Éteindre le soleil
Knips die Sonne aus
Tout doit être sombre
Alles muss dunkel sein
Allumez les bougies
Zündet die Kerzen an
À New York, Rio, Rosenheim
In New York, Rio, Rosenheim
Le monde est assez grand
Die Welt ist groß genug
Nous ne sommes pas seuls
Wir sind nicht allein
Allume un signal lumineux
Zündet ein Leuchtsignal
À New York, Rio, Rosenheim
In New York, Rio, Rosenheim

Éteindre le soleil
Knips die Sonne aus
Tout doit être sombre
Alles muss dunkel sein
Allumez les bougies
Zündet die Kerzen an
À New York, Rio, Rosenheim
In New York, Rio, Rosenheim
Le monde est assez grand
Die Welt ist groß genug
Nous ne sommes pas seuls
Wir sind nicht allein
Allume un signal lumineux
Zündet ein Leuchtsignal
À New York, Rio, Rosenheim
In New York, Rio, Rosenheim

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch