Translate to
Parece una lastima...
Seems a downright shame...
Lastima?
Shame?
Parece un terrible desperdicio...
Seems an awful waste...
Tal cuerpo tan agradable y regordete
Such a nice plump frame
Como se llame tiene
Wots his name has
Tenia... tiene...
Had... has...
No puede ser localizado
Nor he can′t be traced
El negocio necesita un apoyo
Business needs a lift
Dudas deben eliminar se
Debts to be erased
Piensa lo como un ahorro, un regalo
Think of it as thrift, as a gift
Si entiendes a donde voy
If you get my drift
Parece un terrible desperdicio
Seems and awful waste
Me refiero... con el precio de la carne cual es
I mean... with the price of meat wot it is
Cuándo lo consigues, si lo consigues
When you get it, if you get it
Ah...
Ah...
Bien, lo entendiste
Good you got it
Toma por ejemplo la señora Mooney y su tienda de pies
Take for instance Ms. Mooney and her pie shop
Nunca mejor negocio usando solo gatitos y tostadas
Business never better using only pussy cats and toast
Ahora, un gato sirve talvez para seis o siete a lo máximo
Now a pussy's good for maybe six or seven at the most
Y de seguro no pueden comparar el sabor
And I′m sure they can't compare as far as taste
Sra. Lovett, que deslumbrante noción
Ms. Lovett, what a charming notion
Eminentemente Práctica
Eminently practical
Bueno si parece un desperdicio!
Well it does seem a waste!
E igualmente apropiado como siempre
And yet appropriate as always
Sra. Lovett, como he vivido todos estos años sin usted
Ms. Lovett, how I've lived without you all these years
Nunca lo sabré!
I′ll never know!
Cuan delicioso!
How delectable!
También indetectable!
Also undetectable!
Piensa en ello
Think about it
Muchos otros caballeros pronto vendrán por una afeitada
Lots of other gentlemen′ll soon be coming in for a shave
Cierto?
Won't they?
Piensa sobre
Think of
todos los
All them
Pies!
Pies!
Como elección!
How choice!
Cuan raro!
How rare!
Por cual es el sonido del mundo allá afuera?
For what′s the sound of the world out there?
Qué Sr. Todd, qué Sr. Todd
What Mr. Todd, what Mr. Todd
Cual es ese sonido?
What is that sound?
Esos crujientes sonidos invadiendo el aire!
Those crunching noises pervading the air!
Si, Sr. Todd, Si Sr. Todd
Yes, Mr. Todd, Yes Mr. Todd
Si por todo el lugar
Yes all around
Es hombre devorando a hombre, mi querida!
It's man devouring man, my dear!
Entonces quien somos nosotros para denegar lo aquí?
Then who are we to deny it in here?
Estos son tiempos desesperados, Sra. Lovett
These are desperate times, Ms. Lovett
Y medidas desesperadas deben acatarse
And desperate measures are called for
Aquí está. Caliente recién salido del horno
Here we are. Hot out of the oven
Qué es eso?
What is that?
Es sacerdote
Its priest
Tome un poco de sacerdote
Have a little priest
Es muy bueno?
Is it really good?
Señor, es demasiado bueno, al menos
Sir, it′s too good, at least
Y denuevo, no comenten pecados de la carne
Then again they don't commit sins of the flesh
Asique está bastante fresco
So it′s pretty fresh
Terrible cantidad de grasa
Awful lot of fat
Solo donde se sentó
Only where it sat
No tienes poeta o algo asi?
Haven't you got poet or something like that?
No, verás, el problema con el poeta
No you see the trouble with poet
Es como sabes si falleció?
Is how do you know it's deceased?
Pueba el sacerdote!
Try the priest!
El abogado es bastante amable.
Lawyer′s rather nice
Si es por un precio
If it′s for a price
Sin embargo, ordene algo más a continuación.
Order something else, though, to follow
Ya que nadie debería tragarlo dos veces.
Since no one should swallow it twice
¿Algo que sea magro?
Anything that's lean?
Bueno, entonces si eres británico y leal
Well then if you′re British and loyal
Quizás disfrutes de Royal Marine
You might enjoy royal marine
De todos modos esta limpio
Anyway it's clean
¡Aunque, por supuesto, sabe a dondequiera que haya estado!
Though of course it tastes of wherever it′s been!
¿Ese escudero está en el fuego?
Is that squire on the fire?
Misericordia no, señor, mire más de cerca.
Mercy no, sir, look closer
¡Notarás su tendero!
You'll notice its grocer!
Parece más grueso, más como vicario.
Looks thicker, more like vicar
No, tiene que ser tendero.
No, it has to be grocer
¡Es verde!
It′s green!
La historia del mundo, mi amor.
The history of the world, my love
Salva muchas tumbas
Save a lot of graves
Hacer muchos favores a familiares.
Do a lot of relatives favors
¿Están los de abajo sirviendo a los de arriba?
Is those below serving those up above!
Todo el mundo se afeita, así que debería haber muchos sabores.
Everybody shaves so there should be plenty of flavors
Que gratificante por una vez saber
How gratifying for once to know
Que los de arriba sirvan a los de abajo
That those above will serve those down below
Qué es eso?
What is that?
es petimetre
It's fop
Lo mejor de la tienda
Finest in the shop
O tenemos un pastel de pastores condimentado
Or we have some shepherds pie peppered
¡Con un pastor real encima!
With actual shepherd on top!
Y acabo de empezar
And I've just begun
¿Es el político tan aceitoso que lo sirven con un tapete?
Is the politician so oily it′s served with a doily?
¡Toma uno!
Have one!
Ponlo en un moño
Put it on a bun
Bueno, ¡nunca se sabe si va a funcionar!
Well you never know if it′s going to run!
¡Prueba el fraile!
Try the friar!
¡Frito, está más seco!
Fried, it's drier!
¡No!
No!
¡El clero es realmente demasiado tosco y harinoso!
The clergy is really too coarse and too mealy!
¡Entonces actor!
Then actor!
¡Es más compacto!
It′s compacter!
Ah, pero siempre llega exagerado.
Ah, but always arrives overdone
Volveré cuando tengas un juez en el menú.
I'll come again when you have judge on the menu
¡Ten caridad con el mundo, mascota mía!
Have charity towards the world, my pet!
Sí, sí, lo sé, mi amor.
Yes, yes, I know, my love
¡Aceptaremos los clientes que podamos conseguir!
We′ll take the customers that we can get!
¡De alta y baja cuna, mi amor!
High-born and low, my love!
No discriminaremos lo grande de lo pequeño
We'll not discriminate great from small
No, atendemos a cualquiera.
No, we′ll serve anyone
¡Atendemos a cualquiera!
We'll serve anyone!
¡Es decir, cualquiera!
Meaning anyone!
y a cualquiera
And to anyone
¡En absoluto!
At all!
