Translate to
Había una vez dos tortolitos
Once upon a time, there were two lovebirds
Uno tímido, uno tan no
One shy, one so not
Se conocieron en el momento perfecto
They met each other at the perfect time
Y uno simplemente no sabía cómo manejarlo
And one just didn′t know how to handle it
Estos días se sienten tan diferentes
These days feel so different
Con el pensamiento de ti en mi mente
With the thought of you in my mind
No puedo evitar ver tu cara
I can't help but see your face
Esa mirada en tus ojos me hace saber que estoy hipnotizado
That look in your eye lets me know I′m mesmerized
Desearía no haberte conocido nunca más
I wish I never met you no more
Todavía aquí en mi cabeza, ¿puedes volver?
Still here in my head, can you come back?
Me dejaste un lío desde el día que nos besamos y dijimos
You left me a mess since the day we kissed and said
Adiós, sólo por ahora
Goodbye, just for now
Volverás el próximo sábado
You'll be back next Saturday
Desearía no haberte conocido nunca más
I wish I never met you no more
Desearía no haberte conocido nunca más
I wish I never met you no more
Ooh, desearía nunca haberte conocido en absoluto
Ooh, I wish I never met you at all
Desearía no haberte conocido nunca más
I wish I never met you no more
Desearía no haberte conocido nunca más
I wish I never met you no more
Desearía no haberte conocido nunca más, desearía no haberte conocido nunca más
I wish I never met you no more, I wish I never met you no more
