Basement Jack Portuguese translation

Steve Lacy

Translate to

Me ame como o seu-, monte-me como o seu-
Love me like your-, ride me like your-
Toque em volta do meu, eu estive fora do-
Touch me ′round my, I've been out the-
Me ame como o seu-, monte-me como o seu-
Love me like your-, ride me like your-
Toque em volta do meu, eu estive fora do-
Touch me ′round my-, I've been out the-
Eu estive fora do-, eu estive fora do-
I've been out the-, I′ve been out the-
Eu estive fora do-, eu estive fora do-
I′ve been out the-, I've been out the-

Algo, algo, algo, cara, nós não temos um problema
Something, something, something, man, we don′t have a problem
As pessoas me trouxeram algo e me disseram para resolver o problema
The people brought me something, and they told me to solve 'em
Eu sabia de algo, dê o fora do meu caminho, cara
I′ve been on to somethin', get the fuck out my way, man
Eu sabia de algo, agora há algo a dizer, cara
I′ve been on to somethin', now there's something to say, man
Algo, algo, algo, cara, nós não temos um problema
Something, something, something, man, we don′t have a problem
As pessoas me trouxeram algo e me disseram para resolver o problema
The people brought me something, and they told me to solve ′em
Eu sabia de algo, dê o fora do meu caminho, cara
I've been on to somethin′, get the fuck out my way, man
Eu sabia de algo, agora há algo a dizer, cara
I've been on to somethin′, now there's something to say, man

Me ame com sua maconha, monte-me em como seu amor
Love me like your doja, ride me like your lover
Toque-me em volta do meu templo abandonado, eu estive fora do porão
Touch me ′round my wasteland, I've been out the basement
Me ame com sua maconha, monte-me em como seu amor
Love me like your doja, ride me like your lover
Toque-me em volta do meu templo abandonado, eu estive fora do porão
Touch me 'round my wasteland, I′ve been out the basement

Sim, eu disse eu estive fora do porão
Yeah, I said I′ve been out the basement
Eu estive, eu estive fora do porão
I've been, I′ve been, I've been out the basement
Uh, uh, eu estive fora do porão
Uh, uh, I′ve been out the basement
Sim, eu estive, eu estive fora do porão
Yeah, I've been, I′ve been, I've been out the basement

Algo, algo, algo, cara, nós não temos um problema
Something, something, something, man, we don't have a problem
As pessoas me trouxeram algo e me disseram para resolver o problema
The people brought me something, and they told me to solve ′em
Eu sabia de algo, dê o fora do meu caminho, cara
I′ve been on to somethin', get the fuck out my way, man
Eu sabia de algo, agora há algo a dizer, cara
I′ve been on to somethin', now there′s something to say, man
Algo, algo, algo, cara, nós não temos um problema
Something, something, something, man, we don't have a problem
As pessoas me trouxeram algo e me disseram para resolver o problema
The people brought me something, and they told me to solve ′em
Eu sabia de algo, dê o fora do meu caminho, cara
I've been on to somethin', get the fuck out my way, man
Eu sabia de algo, agora há algo a dizer, cara
I′ve been on to somethin′, now there's something to say, man

Me ame com sua maconha, monte-me em como seu amor
Love me like your doja, ride me like your lover
Toque-me em volta do meu templo abandonado, eu estive fora do porão
Touch me ′round my wasteland, I've been out the basement
Me ame com sua maconha, monte-me em como seu amor
Love me like your doja, ride me like your lover
Toque-me em volta do meu templo abandonado, eu estive fora do porão
Touch me ′round my wasteland, I've been out the basement

Sim, eu disse eu estive fora do porão
Yeah, I said I′ve been out the basement
Eu estive, eu estive fora do porão
I've been, I've been, I′ve been out the basement
Uh, uh, eu estive fora do porão
Uh, uh, I′ve been out the basement
Sim, eu estive, eu estive fora do porão
Yeah, I've been, I′ve been, I've been out the basement

Powered by musixmatch