Translate to
Sí
Yeah
Sí
Yeah
Damas y caballeros, ahora voy a hacer una canción tomada de mi álbum.
Ladies and gentlemen, now I′m gonna do a song taken from my album
El alma jazzística del pequeño Stevie
"The jazz soul of little Stevie"
El nombre de la canción se llama, uh, Fingertips
The name of the song's called, uh, "Fingertips"
Ahora, quiero que aplaudas, vamos.
Now, I want you to clap your hand, come on
Vamos
Come on
Sí
Yeah
Pisa fuerte
Stomp your feet
Salta arriba y abajo, haz lo que quieras hacer.
Jump up and down, do anything that you wanna do
Sí
Yeah
Sí
Yeah
Sí
Yeah
Todo el mundo dice, sí
Everybody say, yeah
(Sí, sí)
(Yeah, yeah)
Di que sí
Say, yeah
Sí
(Yeah)
Di que sí
Say, yeah
Sí
(Yeah)
Sí
Yeah?
Sí
(Yeah)
Sí, sí, sí
Yeah, yeah, yeah
Sólo un poquito de alma
Just a little bit of soul
Sí, sí, sí, sí, sí, sí
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Aplaude un poco más fuerte
Clap your hand just a little bit louder
Aplaude un poco más fuerte
Clap your hand just a little bit louder
Sé que todo el mundo lo tenía, sí.
I know that everybody had, yeah
Todos se lo pasaron bien
Everybody have a good time
Entonces, si quieres que yo...
So, if you want me to
Si quieres que yo
If you want me to
Voy a cantar una canción
I′m gonna swing a song
Sí, sólo una vez más.
Yeah, just one more time (yeah)
Hasta que vuelva
Until I come back
Sólo una vez más
Just one more time
¿Volveré?
Will I come back?
Así que adiós
So goodbye
¿Qué tal, vamos a escucharlo por él, ¿eh?
How about it, let's hear it for him, huh?
El pequeño Stevie Wonder
Little Stevie Wonder
Haz una reverencia, Stevie
Take a bow, Stevie
Vamos
Come on
A-adiós, adiós
Goodbye, goodbye
A-adiós, adiós
A-goodbye, goodbye
Adiós, adiós, adiós
Goodbye, goodbye, goodbye
Me voy a ir, sí
I'm gonna go, yeah
Me voy a ir, sí
I′m gonna go, yeah
Pero vamos, vamos a intentarlo una vez más.
But let′s, let's swing it one more time
¿Qué tal?
How ′bout it?
Anda, mueve ese trasero para mí muy bien.
Go on, shake that rump for me, real good
Stevie Wonder
Stevie Wonder
