Translate to
Nunca ha sido demasiado para mirar
Never been too much for watching
Porque hay demasiadas cosas para ver
Cause there′s too many things to view
Y cuando los ojos comienzan a vagar
And when eyes begin to wander
Lo más probable es que nunca lo logren
They more than likely never get through
Pero más allá de mi propia tentación
But beyond my own temptation
Me atrae lo que veo
I'm enticed by what I see
Y no sentiré satisfacción
And I won′t feel satisfaction
Hasta que ella esté donde quiero que esté
Until she's where I want her to be
Tengo que tenerte, tengo que tenerte
I gotta have you, I gotta have you
tengo que tenerte para mi
I gotta have you for me
Eres un espectáculo para los ojos doloridos.
You are a sight for sore eyes to see
Tengo que hacerte mi realidad
I gotta make you my reality
Tengo que tenerte, tengo que tenerte
I gotta have you, I gotta have you
tengo que tenerte para mi
I gotta have you for me
Eres un espectáculo para los ojos doloridos.
You are a sight for sore eyes to see
Vamos niña, hazte mi realidad
Come on girl, make you my reality
Nunca ha sido demasiado para hablar
Never been too much for talking
Porque hay demasiadas cosas que decir
Cause there's too many things to say
Y cuando empiezo a hablar
And by the time that I start speaking
El momento adecuado se ha escapado
The right moment has slipped away
Pero debo romper esta vieja tradición.
But I must break this old tradition
Y trata de reunir las palabras
And try to muster up the words
Y aunque alguien más puede haberlas dicho
And though someone else may have said them
Las diré de una manera que nunca has oído
I′ll say them in way you′ve never heard
Tengo que tenerte, tengo que tenerte
I gotta have you, I gotta have you
tengo que tenerte para mi
I gotta have you for me
Eres un espectáculo para los ojos doloridos.
You are a sight for sore eyes to see
Tengo que hacerte mi realidad
I've gotta make you my reality
Tengo que tenerte, tengo que tenerte
I gotta have you, I gotta have you
tengo que tenerte para mi
I gotta have you for me
Eres un espectáculo para los ojos doloridos.
You are a sight for sore eyes to see
Vamos niña, hazte mi realidad
Come on girl, make you my reality
Tiene que ser, tiene que ser, tiene que ser la realidad, nena
Gotta be, gotta be, gotta be reality, baby
Tiene que ser, tiene que ser, tiene que ser la realidad, nena
Gotta be, gotta be, gotta be reality, baby
(Repetir)
(Repeat)
Nunca ha sido demasiado para tocar
Never been too much for touching
Porque hay demasiadas cosas que sentir
Cause there′s too many things to feel
Además hay demasiada decepción
Plus there's too much disappointment
Cuando descubres que esos sentimientos no son reales
When you find out those feelings ain′t real
Pero aquí hay un momento en que los sentidos internos
But here's a time when inner senses
Tendremos que hacer brillar la luz.
Are gonna have to shine the light
Porque me he comprometido demasiado
Cause I have overly committed
Yo mismo al pensar que estás bien
Myself in thinking that you′re alright
Tengo que tenerte, tengo que tenerte
I gotta have you, I gotta have you
tengo que tenerte para mi
I gotta have you for me
Eres un espectáculo para los ojos doloridos.
You are a sight for sore eyes to see
Tengo que hacerte mi realidad
I gotta make you my reality
Tengo que tenerte, tengo que tenerte
I gotta have you, I gotta have you
tengo que tenerte para mi
I gotta have you for me
Eres un espectáculo para los ojos doloridos.
You are a sight for sore eyes to see
Vamos niña, hazte mi realidad
Come on girl, make you my reality
Tiene que ser, tiene que ser, tiene que ser la realidad, nena
Gotta be, gotta be, gotta be reality, baby
Tiene que ser, tiene que ser, tiene que ser la realidad, nena
Gotta be, gotta be, gotta be reality, baby
(Repetir)
(Repeat)
