Moon Blue Portuguese translation

Stevie Wonder

Translate to

Lua azul, lua azul
Moon blue, moon blue
Seu coração está preso na lua azul
Your heart′s just caught up in the moon blue

Lua azul, rios de amor você brilha, me banhe em luz sublime
Moon blue, rivers of love you shine, bathe me in light sublime
Inunde-me com tudo o que seu coração brilhante pode dar
Flood me with all your glowing heart can give
Lua azul, memórias prendem como correntes
Moon blue, memories bind like chains
Quando você virá novamente
When will you come again
Eu espero na escuridão apenas pelo seu brilho
I wait in darkness just for your bright to beam

Porque não tenho medo das consequências
'Cause I′m not afraid of the consequence
De estar apaixonado por você
Of being in love with you
E eu prefiro ficar sozinho algumas noites
And I'd rather be alone some nights
Aguardando sua tonalidade completa
Awaiting your full hue
Pois embora o sol faça o dia brilhar
For though the sun makes bright the day
Meu mundo fica escuro quando não há você
My world is dark when there's no you
Você ilumina meus céus e faz da noite escura um dia brilhante, a lua azul
You light my skies and make dark night bright day, moon blue

Lua azul, lua azul
Moon blue, moon blue
Seu coração está preso na lua azul
Your heart′s just caught up in the moon blue

Lua azul, sua beleza é vista por todos, o anseio do seu chamado
Moon blue, your beauty′s seen by all, the yearning of your call
Viaja pelo mundo e então faz da minha alma um lar
Travels the world and then makes home my soul
Lua azul, eleve-me às alturas estreladas, anseio viver em sua luz
Moon blue, lift me to starry heights, I long to live within your light
Consolo de espírito, meu coração é seu para sempre
Solace of mind, my heart is yours for always

Porque não tenho medo das consequências
'Cause I′m not afraid of the consequence
De estar apaixonado por você
Of being in love with you
E eu prefiro ficar sozinho algumas noites
And I'd rather be alone some nights
Aguardando sua tonalidade completa
Awaiting your full hue
Pois embora o sol faça o dia brilhar
For though the sun makes bright the day
Meu mundo fica escuro quando não há você
My world is dark when there′s no you
Você ilumina meus céus e faz da noite escura um dia brilhante, a lua azul
You light my skies and make dark night bright day, moon blue

Lua azul, lua azul
Moon blue, moon blue
Seu coração está preso na lua azul
Your heart's just caught up in the moon blue
Lua azul, lua azul
Moon blue, moon blue
Seu coração está preso na lua azul
Your heart′s just caught up in the moon blue

Lua azul, lua azul
Moon blue, moon blue
Seu coração está preso na lua azul
Your heart's just caught up in the moon blue
Lua azul, lua azul
Moon blue, moon blue
Seu coração está preso na lua azul
Your heart's just caught up in the moon blue

Lua azul, lua azul
Moon blue, moon blue
Seu coração está preso na lua azul
Your heart′s just caught up in the moon blue
Lua azul, lua azul
Moon blue, moon blue
Seu coração está preso na lua azul
Your heart′s just caught up in the moon blue

Lua azul, lua azul
Moon blue, moon blue
Seu coração está preso na lua azul
Your heart's just caught up in the moon blue
Lua azul, lua azul
Moon blue, moon blue
Seu coração está preso na lua azul
Your heart′s just caught up in the moon blue
Lua azul, lua azul
Moon blue, moon blue
Seu coração está preso na lua azul
Your heart's just caught up in the moon blue

Powered by musixmatch