Translate to
a lo largo del tiempo, fui construyendo mi castillo de amor
Over time, I′ve been building my castle of love
Solo para los dos, aunque nunca supiste que tú eras mi razón de vivir
Just for two, though you never knew you were my reason
He ido demasiado lejos para que ahora me digas
I've gone much too far for you now to say
Que tengo que desechar mi castillo
That I′ve got to throw my castle away
A lo largo de mis sueños, he escogido uno perfecto para hacerse realidad
Over dreams, I have picked out a perfect come true
Aunque nunca supiste que eras tú a quien soñaba
Though you never knew it was of you I've been dreaming
El hombre de los sueños ha venido desde muy lejos
The sandman has come from too far away
Para que le digas que regrese otro día
For you to say, "Come back some other day"
Y aunque no creas que puedan hacerlo
And though you don't believe that they do
Se hacen realidad
They do come true
Porque mis sueños
For did my dreams
Se hacen realidad cuando te miro
Come true when I looked at you
Y quizás si también creyeras
And maybe too, if you would believe
También podrías estar
You too might be
Tan feliz, tan amada, sobre mí
Overjoyed, over loved, over me
Dejando atrás corazones, he levantado con dolor cada piedra
Over hearts, I have painfully turned every stone
Solo para descubrir que ya había encontrado lo que estuve buscando
Just to find, I had found what I′ve searched to discover
He llegado demasiado lejos para encontrar
I′ve come much too far for me now to find
Que el amor que he buscado nunca será mío
The love that I've sought can never be mine
Y aunque no creas que puedan hacerlo
And though you don′t believe that they do
Se hacen realidad
They do come true
Porque mis sueños
For did my dreams
Se hacen realidad cuando te miro
Come true when I looked at you
Y quizás si también creyeras
And maybe too, if you would believe
También podrías estar
You too might be
Tan feliz, tan amada, sobre mí
Overjoyed, over loved, over me
Y aunque todo parezca improbable
And though the odds seem improbable
Confía en mí
What do they know
Porque en los romances
For in romance
El verdadero amor solo necesita una oportunidad
All true love needs is a chance
Y tal vez si me la das te descubrirás
And maybe with a chance you will find
Igual que yo lo hice
You too like I
Tan feliz, tan amada, sobre mí
Overjoyed, over loved, over you
Sobre ti
Over you
