Tomorrow Robins Will Sing (Wonder West Side track) French translation

Stevie Wonder

Translate to

Demain, Robins chantera
Tomorrow Robins will sing
Demain, Robins chantera
Tomorrow Robins will sing
Ce n'est vraiment pas grave
It really is no big thing
Parce que demain Robins chantera
′Cause tomorrow Robins will sing
Demain, les Blue Jays voleront
Tomorrow Blue Jays will fly
La météo annonce un ciel dégagé
The weather forecasts clear skies
Alors sèche ces larmes de tes yeux
So dry those tears from your eyes
Demain, les Blue Jays voleront
Tomorrow Blue Jays will fly

Aujourd'hui est le lendemain dont tu étais si inquiet
Today is the tomorrow you were so worried about
En regardant ton hier
Looking over your yesterday
Les nuages sont partis et le soleil est au rendez-vous
The clouds are gone and the sun is out
Êtes-vous d'accord?
Are you okay?

Demain Robins chantera (demain Robins chantera)
Tomorrow Robins will sing (tomorrow Robins will sing)
Demain Robins chantera (demain Robins chantera)
Tomorrow Robins will sing (tomorrow Robins will sing)
Ce n'est vraiment pas grand chose (Ce n'est vraiment pas grand chose)
It really is no big thing (it really is no big thing)
Parce que demain Robins chantera (parce que demain Robins chantera)
'Cause tomorrow Robins will sing (′cause tomorrow Robins will sing)

Demain les Blue Jays voleront (demain les Blue Jays voleront)
Tomorrow Blue Jays will fly (tomorrow Blue Jays will fly)
La météo prévoit un ciel dégagé (la météo prévoit un ciel dégagé)
The weather forecasts clear skies (the weather forecasts clear skies)
Alors sèche ces larmes de tes yeux (alors sèche ces larmes de tes yeux)
So dry those tears from your eyes (so dry those tears from your eyes)
Parce que demain les Robins voleront (parce que demain les Robins voleront)
'Cause tomorrow Robins will fly ('cause tomorrow Robins will fly)

Ooh, demain Robins chantera (demain Robins chantera)
Ooh, tomorrow Robins will sing (tomorrow Robins will sing)
Demain Robins chantera (demain Robins chantera)
Tomorrow Robins will sing (tomorrow Robins will sing)
Ce n'est vraiment pas grand chose (Ce n'est vraiment pas grand chose)
It really is no big thing (it really is no big thing)
Parce que demain les merles chanteront (parce que demain les merles chanteront)
′Cause tomorrow Robins will sing (′ause tomorrow Robins will sing)

Demain Robins chantera (demain Robins chantera)
Tomorrow Robins will sing (tomorrow Robins will sing)
Ce n'est vraiment pas grand chose (Ce n'est vraiment pas grand chose)
It really is no big thing (it really is no big thing)
Parce que demain Robins chantera (parce que demain Robins chantera)
'Cause tomorrow Robins will sing (′cause tomorrow Robins will sing)
Demain Robins chantera (demain Robins chantera)
Tomorrow Robins will sing (tomorrow Robins will sing)

Demain Robins chantera (demain Robins chantera)
Tomorrow Robins will sing (tomorrow Robins will sing)
Ce n'est vraiment pas grand chose (Ce n'est vraiment pas grand chose)
It really is no big thing (it really is no big thing)

Powered by musixmatch