Translate to
Dicen que hay un río subterráneo,
They say there′s an underground river,
Que ninguno de nosotros puede ver,
That none of us can see,
Y fluye a través de túneles sinuosos,
And it flows through winding tunnels,
Y fluye a través de túneles sinuosos,Camino a un mar sin mareas.
On its way to a tide-less sea
Y a través de ese mar hay una isla,Camino a un mar sin mareas.
And across that sea is an island,
Un paraíso nos dicen,Y a través de ese mar hay una isla,
A paradise we are told,
Donde se olvidan los trabajos de la vida,
Where the toils of life are forgotten,
Y lo llaman la Isla de las Almas.
And they call it the Island of Souls
Porque solo un alma puede ir allí,
For only a soul can go there,
Un alma que ha sido liberada,
A soul that's been set free,
Desde los confines de una vida laboral,
From the confines of a working life,
Para encontrar la eternidad
To find eternity
Tu viejo tenía una jaula para sus palomas,
Your old man had a cage for his pigeons,
Pero ahí es donde guardó su alma
But that′s really where he kept his soul,
Y cuando los veía volar, se veía a sí mismo,
And when he watched them fly he would see himself,
Al menos eso es como el lo estuvo diciendo
Least that's how it was told
Pero su alma todavía estuvo atrapada en la jaula del hijo
But his soul was still trapped in the cage son,
Mientras los pájaros volaban en el cielo
While the birds they soared to the sky,
Pero no pudo encontrar su propia salida,
But he couldn't find his own way out,
Al menos no hasta el día de su muerte.
Least not ′til the day he died
Oh, un hombre construye una jaula con las herramientas que le dan,
Oh, a man builds a cage with the tools he is given,
Su cofre está sellado con la pistola de un remachador,
His casket is sealed with a riveter′s gun,
Esta locura solitaria es donde él es conducido,
This solitary madness is where he is driven,
Era él quien estaba atrapado en la jaula del alma del hijo
It was him who was trapped in the soul cage son,
Fue él quien quedó atrapado en la jaula del alma.
It was him that was trapped in the soul cage
Sé que él te amaba, pero no tenía las palabras,
I know that he loved you, but he hadn't the words,
Sería más fácil hablar el idioma de los pájaros,
He′d be easier speaking the language of birds,
Para hablar de emoción, simplemente no estaba hecho,
For to speak of emotion, it just wasn't done,
Era él quien estaba atrapado en la jaula del alma del hijo
It was him who was trapped in the soul cage son,
Fue él quien quedó atrapado en la jaula del alma.
It was him that was trapped in the soul cage
Un hombre construye una jaula con las herramientas que le dan,
A man builds a cage with the tools he is given,
Su cofre está sellado con la pistola de un remachador,
His casket is sealed with a riveter′s gun,
Esta locura solitaria es donde él es conducido,
The solitary madness is where he is driven,
Era él quien estaba atrapado en la jaula del alma del hijo
It was him who was trapped in the soul cage son,
Fue él quien quedó atrapado en la jaula del alma.
It was him that was trapped in the soul cage.
