Translate to
Roxanne, no tienes que poner la luz roja
Roxanne, you don′t have to put on the red light
Esos días se acabaron
Those days are over
No tienes que vender tu cuerpo a la noche
You don't have to sell your body to the night
Roxanne, no tienes que ponerte ese vestido esta noche
Roxanne, you don′t have to wear that dress tonight
Caminar las calles por dinero
Walk the streets for money
No te importa si está mal o si está bien
You don't care if it's wrong or if it′s right
Roxanne, no tienes que poner la luz roja
Roxanne, you don′t have to put on the red light
Roxanne, no tienes que poner la luz roja
Roxanne, you don't have to put on the red light
Roxanne (Pon la luz roja)
Roxanne (Put on the red light)
Roxanne (Pon la luz roja)
Roxanne (Put on the red light)
Roxanne (Pon la luz roja)
Roxanne (Put on the red light)
Roxanne (Pon la luz roja)
Roxanne (Put on the red light)
Roxanne (Pon la luz roja)
Roxanne (Put on the red light)
No tienes por que poner la luz roja
You don′t have to put on the red light
Te amo desde que te conocí
I loved you since I knew ya
No te hablaría mal
I wouldn't talk down to ya
Tengo que contarte cómo me siento
I have to tell you just how I feel
No te compartiría con otro chico
I won′t share you with another boy
Sabes que estoy decidido
You know my mind is made up
Así que guarda tu maquillaje
So put away your make up
Te dije una vez que no te diría de nuevo, "Es una mala manera"
Told you once I won't tell you again, "It′s a bad way"
Roxanne, no tienes que poner la luz roja
Roxanne, you don't have to put on the red light
Roxanne, no tienes que poner la luz roja
Roxanne, you don't have to put on the red light
Roxanne (Pon la luz roja)
Roxanne (Put on the red light)
Roxanne (Pon la luz roja)
Roxanne (Put on the red light)
Roxanne (Pon la luz roja)
Roxanne (Put on the red light)
Roxanne (Pon la luz roja)
Roxanne (Put on the red light)
Roxanne (Pon la luz roja)
Roxanne (Put on the red light)
Roxanne (Pon la luz roja)
Roxanne (Put on the red light)
No tienes que poner la luz roja (Roxanne)
You don′t have to put on the red light (Roxanne)
Roxanne...
Roxanne
Roxanne...
Roxanne...
