Translate to
Tu fais appel à une fille comme moi
You appeal to a girl like me
M'a dit que chaque bénédiction a une cicatrice et
Told me every blessing has a scar and
L'amour se tient dans la cathédrale
Love is held in the cathedral
Dieu existe entre les gens mon pote
God exists between people, homie
Les humains merdent plus que n'importe qui d'autre et nous
Humans fuck up more than anyone else and we
Ne devrait pas avoir peur de vouloir moins
Shouldn′t be scared to want less
Mais tu es amoureux de quatre personnes et tu dis
But you're in love with four people and you say
Les humains se trompent, les humains se trompent
Humans fuck up, humans fuck up
Et je vais tout foutre en l'air parce que cette bénédiction est une cicatrice
And I′ll fuck this up 'cause this blessing's a scar
Et tout ce que je sais c'est
And all that I know is
Je pense juste où que tu sois
I just think anywhere that you are
L'endroit le plus cool du monde, l'endroit le plus cool
Coolest place in the world, coolest place
Je pense juste où que tu sois
I just think anywhere that you are
L'endroit le plus cool du monde
Coolest place in the world
L'endroit le plus cool du monde
Coolest place in the world
M'a promis qu'on dormirait
Promised me we would sleep
L'encens m'a fait planer
Frankincense got me high
Tu m'as dit que j'avais acheté l'école
You told me about school
Comment votre traumatisme a explosé dans l'art
How your trauma blew up into art, you say
Les humains se trompent, les humains se trompent
Humans fuck up, humans fuck up
Et je vais tout foutre en l'air parce que cette bénédiction est une cicatrice
And I′ll fuck this up ′cause this blessing's a scar
Et tout ce que je sais c'est
And all that I know is
Je pense juste où que tu sois
I just think anywhere that you are
L'endroit le plus cool du monde, l'endroit le plus cool
Coolest place in the world, coolest place
Je pense juste où que tu sois
I just think anywhere that you are
L'endroit le plus cool du monde, l'endroit le plus cool
Coolest place in the world, coolest place
Je pense juste où que tu sois
I just think anywhere that you are
L'endroit le plus cool du monde, l'endroit le plus cool
Coolest place in the world, coolest place
Je pense juste où que tu sois
I just think anywhere that you are
