Translate to
Mostre sua determinação a cada roda.
Flaunt your will at every wheel
Paraquedas sua alma de chocolate
Parachute your chocolate soul
Calçamento de paralelepípedos sob suas rodas
Cobblestone under your wheels
Tenho imagens na minha mente.
I got pictures on my mind
Tenho imagens na minha mente.
I got pictures on my mind
Tenho imagens na minha mente.
I got pictures on my mind
Tenho imagens na minha mente.
I got pictures on my mind
Tchau-tchau-tchau tchau!
Pa-pa-pa pa!
Contorne seu ego inflado.
Circumvent your thick ego
Em lutas, eles estão sempre em movimento.
When in fights, they′re on the go
Você não pode me dizer que eu sou real.
You can't tell me that I′m real
Tenho imagens na minha mente.
I got pictures on my mind
Tenho imagens na minha mente.
I got pictures on my mind
Tenho imagens na minha mente.
I got pictures on my mind
Tenho imagens na minha mente.
I got pictures on my mind
Tchau-tchau-tchau tchau!
Pa-pa-pa pa!
O medo espera (o medo espera)
Fear waits (fear waits)
Para nós (para nós)
For us (for us)
Quando o presente pode ser guardado a sete chaves (longe)
When the present can be sealed away (away)
Pó de ouro (pó de ouro)
Gold dust (gold dust)
Agora a louça pode ser retirada.
Now the dishes can be cleared
O medo espera (o medo espera)
Fear waits (fear waits)
Para nós (para nós)
For us (for us)
Até que o momento seja revelado (revelado)
'Til the moment is revealed (revealed)
Então vira (então vira)
Then turns (then turns)
Enferrujar (enferrujar)
To rust (to rust)
Para a refeição dos poderosos conquistados
For the mighty conquered meal
Você não consegue olhar para a minha bunda depilada?
Can't you look at my shaved ass?
Ounce se foi, e Deus é uma vez
Ounce is gone, and God is once
Você não pode me ver de repente
You can′t see me suddenly
Tenho imagens na minha mente.
I got pictures on my mind
Tenho imagens na minha mente.
I got pictures on my mind
Tenho imagens na minha mente.
I got pictures on my mind
Tenho imagens na minha mente.
I got pictures on my mind
Tenho imagens na minha mente.
I got pictures on my mind
