COLMILLO French translation

Tainy

Translate to

(Ah)
(Ah)
(Ah)
(Ah)
(Ah)
(Ah)

Non, ça va te faire
No, te va′ a hacer
Je t'ai déjà vu
A ti yo te he visto antes
Aujourd'hui tu as l'air bien
Hoy te ves bien
Normal, si tu pars toujours
Normal, si tú siempre partes
Si tu te sépares toujours
Si tú siempre partes

Gistro sorti du jean
Gistro fuera del jean
Elle sait qu'elle est une tueuse de mode
Ella sabe que es una fashion killa
Tous les jours à la salle de sport
To' los días en el gym
Ce butin devient de plus en plus gros (Mhm)
Ese booty cada vez más bigger (Mhm)
Ce butin devient de plus en plus gros
Ese booty cada vez más bigger
(Euh-huh) (Mhm)
(Ajá) (Mhm)

Et j'ai l'impression
Y yo que tengo ganas
tu m'as déjà vu
Tú me has visto antes
C'est simple
Esto es sencillo
je veux te donner des crocs
Yo quiero darte colmillo
Je sais que tu es méchant
Sé que estás bellaca
Je ne sais pas si tu peux le supporter
No sé si tú aguantes
Laisse-moi te donner un râteau
Que te dé rastrillo
que tu restes avec moi
Que te quedes conmigo

je me sens comme
Yo que tengo ganas
tu m'as déjà vu
Tú me has visto antes
C'est simple
Esto es sencillo
Maman, je veux te donner un croc
Ma, quiero darte colmillo
Je sais que tu es méchant
Sé que estás bellaca
Je ne sais pas si tu peux le supporter
No sé si tú aguantes
Laisse-moi te donner un râteau
Que te dé rastrillo
Puisses-tu rester avec moi
Que tú te quedes conmigo

Gistro sorti du jean
Gistro fuera del jean
Elle sait qu'elle est une tueuse de mode
Ella sabe que es una fashion killa
Tous les jours à la salle de sport
Todos los días en el gym
Ce butin devient de plus en plus gros (Mhm)
Ese booty cada vez más bigger (Mhm)
Ce butin devient de plus en plus gros
Ese booty cada vez más bigger
(Euh-huh) (Mhm)
(Ajá) (Mhm)

je me sens comme
Yo que tengo ganas
tu m'as déjà vu
Tú me has visto antes
C'est simple
Esto es sencillo
Maman, je veux te donner un croc
Ma, quiero darte colmillo
Je sais que tu es méchant
Sé que estás bellaca
Je ne sais pas si tu peux le supporter
No sé si tú aguantes
Laisse-moi te donner un râteau
Que te dé rastrillo
que tu restes avec moi
Que te quedes conmigo

La température augmente
Sube temperatura
Il dit qu'il veut un contact
Dice que quiere contacto
Elle veut que je lui donne une fessée
Quiere que la azote
C'est exactement le but, maman, exactement.
Ese es el punto, mami, exacto
je ne me rétracte jamais
Yo nunca me retracto
Bébé, c'est quoi ce bordel, il veut que je lui donne de l'impact
Nena, what the fuck, quiere que le dé impacto
Je commets l'acte crapuleux
Yo cometo el acto bellaco
Et quelle blague, tu me baises'
Y que chimba, tú me chinga′
Alors fais-le, grimpe comme un chiringa
Hágale pues, trépate como chiringa
Et si ça t'arrive, tu rentres chez toi
Y si te pasa', tú va' pa′ casa
Et je te le donne, je te le donne, ne m'abandonne pas'
Y te lo doy, te lo doy, no te me rinda′
Petite fille
Babygirl

(Ouais, quoi ?, ouais, ouais)
(Yeah, ¿qué?, yeah, yeah)
Vérification du micro, guatauba
Mic check, guatauba
Dans une Ferrari noir carbone à Aruba
En un Ferrari negro carbón por Aruba
Traîner dans le Triangle des Bermudes
Perreando en el Triángulo 'e Bermuda′
Je veux ceux qui sont célibataires
Quiero que las que estén soltera'
Le verre et la bouteille se lèvent
Copa′ y botella' suban
Nous sommes plus effrayants qu'un Bouddha
Que estamos más chilling que un Buda
Bon méchant et moi avec un verre, et toi dans les tacos'
Bien bellaco y yo con trago′, y tú en los taco'
J'utilise une combinaison de Victoria et Versace, je l'enlève
Usa' combi de Victoria y del Versace me lo saco
Je le défais, je le découvre, culotte par terre, c'est un vol
Desenmoño, lo destapo, panty al suelo, esto e′ un atraco
Je vais te briser comme l'intro de Los Capos
Te voy a partir como el intro de Los Capos
Reggaeton par Carola, super note sur la console
Reggaeton de Carola, super nota en la consola
Volant toujours bas, je mélange le whisky avec la chanson
Siempre volando bajito, mezclo whisky con la rola
Sur le Jet Ski à 200, ça se mouille tout seul
En el Jet Ski a 200, se moja sola
Quand tu ouvres ta jambe tu vois la supernova
Cuando abre la pierna′ se ve la supernova
C'est il y a longtemps
Esto es desde hace tiempo
Ce n'est pas pour la mode
Esto no es por moda
J'emmerde la police, OG, je l'emmerde
Fuck the police, OG, que se joda
Elle n'est pas stupide, elle t'étudie pendant qu'elle s'inscrit
Ella no es boba, te estudia mientra' enrola′
Je ne l'aime pas, mais j'aime son cul (Jowell)
Yo no la amo, pero el culo me enamora (Jowell)

Si ça continue, je vais te mettre dedans, hein
Si sigue' vo′a meterte, eh
La nuit sent le sexe
La noche huele a sexo
Va te faire foutre
Chingarte a ti
Je te mange, hein
Comerte, eh
Sans te donner un baiser
Sin darte ni un beso
se mouiller là-bas
Mojarte ahí
Entrez, hein
Meterte, eh
La nuit sent le sexe
La noche huele a sexo
Va te faire foutre
Chingarte a ti
Je te mange, hein
Comerte, eh
Sans te donner un baiser
Sin darte ni un beso
se mouiller là-bas
Mojarte ahí

Ah, tu es invité
Ah, quedan invitadas
C'est l'église du perreo
Esta es la iglesia del perreo
Ce n'est pas un conte de fées
No es ningún cuento de hada'
Si tu veux, fais mauvaise mine
Si quiere′ entonce' pon la cara 'e mala
Pour te traîner de la chambre au salon
Pa′ arrastrarte del cuarto a la sala
Si riche que tu as l'air 'esnúa'
Tan rica que te ves ′esnúa
J'aime ton piquet et ton frontu'a flow
Me gusta tu piquete y tu flow de frontu'a
Ce n'est pas grave qu'elle soit guillu'a
No importa que ella sea guillu′a
Je les aime petits, et qu'ils soient fesses
Me gustan chiquititas, y que sean nalgu'a
Préparez-vous, madame
Vírate, señora
Arrête d'appeler, il n'y a pas de temps pour ta fille
Deje de llamar, que pa′ su hija no hay hora
Si tu dérailles, je vais le garer
Si vas descarrilá, se la voy a parquear
Ça ne va pas revenir en arrière, je vais le laisser hooki'a
No va virar pa' atras, la voy a dejar hooki′a

Yo, Tainy
Yo, Tainy
Plus de perreo, plus de perreo
Más perreo, más perreo

Powered by musixmatch