Translate to
Eu tenho medo da manhã
I′m afraid of the mornin'
Eu tenho medo da luz
I′m afraid of the light
Você deveria vir com um aviso
You should come with a warnin'
Yeah, você deveria usar uma placa
Yeah, you should be wearin' a sign
Oh, que diz que você é um belo problema
Oh, that says you′re beautiful trouble
Então é melhor ter cuidado
So you better beware
Um olhar e eu já estava fora de mim
One look and I was in right over my head
Oh, essa tristeza
Oh, this misery
Não há lugar na Terra onde eu preferiria estar, yeah
There′s no place on Earth I'd rather be, yeah
Porque você não é quem eu preciso
′Cause you're not the one I need
Você só é quem eu quero
You′re just the one that I want
Faz total sentido pra mim
Makes perfect sense to me
Porque você não é quem eu preciso
'Cause you′re not the one I need
Mas você é quem eu quero
But you're the one that I want
Não tem sentido no amor
There ain't no sense in love
O amor não faz sentido
Ain′t no sense in love
O amor não faz sentido
Ain′t no sense in love
(Não tem sentido no)
(There ain't no sense in)
O amor não faz sentido
Ain′t no sense in love
(Não tem sentido no)
(There ain't no sense in)
O amor não faz sentido
Ain′t no sense in love
(Não tem sentido no)
(There ain't no sense in)
O amor não faz sentido
Ain′t no sense in love
Eu tento me parar
I try to stop myself
Tantas vezes
So many times
Mas continuo me apaixonando
But I keep fallin' over
Yeah, eu continuo cruzando a linha
Yeah, I keep crossin' the line
Oh, o coração de uma cigana
Oh, the heart of a gypsy
E uma alma de pedra
And the soul of a stone
É só uma questão de tempo
It′s just a matter of time
Antes de você me deixar sozinho
Before you leave me alone
Doce tristeza
Sweet misery
Enche meu coração e derrama tudo em mim, yeah
Fill my heart up and pour it all over me, yeah
Porque você não é quem eu preciso
′Cause you're not the one I need
Você só é quem eu quero
You′re just the one that I want
Faz total sentido pra mim
Makes perfect sense to me
Porque você não é quem eu preciso
'Cause you′re not the one I need
Mas você é quem eu quero
But you're the one that I want
Não tem sentido no amor
There ain′t no sense in love
O amor não faz sentido
Ain't no sense in love
Não é lógico, é como eu me sinto
It's not logical, that′s the way I feel
(Não é lógico, psicológico)
(It′s not logical, psychological)
Yeah, é o paraíso sob minha pele
Yeah, it's heaven underneath my skin
Mas é um inferno aqui fora, é um inferno aqui fora, yeah
But it′s hell out here, it's hell out here, yeah
Não há sentido no amor, ohh
There′s no sense in love, ohh
Porque você não é quem eu preciso, oh
'Cause you′re not the one I need, oh
Você só é quem eu quero
You're just the one that I want
Faz total sentido pra mim, yeah
Makes perfect sense to me, yeah
Porque você não é quem eu preciso, oh
'Cause you′re not the one I need, oh
Mas você é quem eu quero
But you′re the one that I want
Não tem sentido no amor
There ain't no sense in love
O amor não faz sentido, oh
Ain′t no sense in love, oh
Você só é quem eu quero
You're just the one that I want
Faz total sentido pra mim
Makes perfect sense to me
O amor não faz sentido, ooh, ooh yeah
Ain′t no sense in love, ooh, ooh yeah
O amor não faz sentido
No sense in love
