Translate to
Abbiamo percorso una lunga strada
We′ve come a long way
Ma non siamo così sicuri di sapere dove siamo stati
But we're not too sure where we′ve been
Abbiamo avuto successo, abbiamo avuto buoni momenti
We've had success, we've had good times
Ma ricorda questo
But remember this
Dopo essere stato in questo sentiero di vita per tanto tempo
Been on this path of life for so long
Sento di aver camminato per centinaia di miglia
Feel I′ve walked a thousand miles
Qualche volta passeggiando mano nella mano con l'amore
Sometimes strolled hand in hand with love
Tutti sono stati lì
Everybody′s been there
Con il pericolo in testa
With danger on my mind
Starei sulla linea della speranza
I would stand on the line of hope
E sapevo che avrei potuto farlo
And I knew I could make it
Una volta conoscevo i confini
Once I knew the boundaries
Ho guardato nelle nuvole e ho visto
I looked into the clouds and saw
La mia faccia nella luce della luna
My face in the moonlight
E allora ho realizzato che pazzo potrei essere
Just then I realized what a fool I could be
Perché se guardo così in alto tu non devi vedermi
Just 'cause I look so high you don′t have to see me
Trovare un paradiso non era facile ma ancora
Finding paradise wasn't easy but still
C'è una strada che scende l'altro verso di questa collina
There′s a road going down the other side of this hill
Non dimenticare mai da dove vieni
Never forget where you're coming from
Non pretendere mai che sia tutto reale
Never pretend that it′s all real
Tra breve questo sarà tutto il sogno di qualcun altro
Someday soon this will all be someone else's dream
Questo sarà il sogno di qualcun altro
This will be someone else's dream
Al sicuro dalle braccia della delusione per così tanto tempo
Safe from the arms of disappointment for so long
Sento ogni giorno che siamo andati troppo oltre
Feel each day we′ve come too far
Già ogni giorno sembra di fare di più
Yet each day seems to make much more
Di certo è bello essere qui
Sure is good to be here
Capisco il significato di
I understand the meaning of
"Non so spiegare questa emozione" ora
"I can′t explain this feeling" now
E sembra così irreale
And it feels so unreal
Di notte vedo la mano che mi ricorda
At night I see the hand that reminds me
Della sosta che ho fatto
Of the stand that I made
Il fatto della realtà
The fact of reality
Non dimenticare mai da dove vieni
Never forget where you're coming from
Non pretendere mai che sia tutto reale
Never pretend that it′s all real
Tra breve questo sarà tutto il sogno di qualcun altro
Someday soon this will all be someone else's dream
Questo sarà il sogno di qualcun altro
This will be someone else′s dream
Siamo venuti da molto lontano e abbiamo raggiunto vette molto alte
We've come so far and we′ve reached so high
E abbiamo guardato ogni giorno e notte negli occhi
And we've looked each day and night in the eye
E siamo ancora così giovani e speriamo in qualcosa di più
And we're still so young and we hope for more
Ma ricorda questo
But remember this
Non siamo invincibili, non siamo invincibili, no
We′re not invincible, we′re not invicible, no
Siamo solo persone, siamo solo persone
We're only people, we′re only people
Hey non siamo invincibili, non siamo invincibili
Hey, we're not invincible, we′re not invicible
E allora te lo dico di nuovo
So again I tell you
Non dimenticare mai da dove vieni
Never forget where you're coming from
Non pretendere mai che sia tutto reale
Never pretend that it′s all real
Tra breve questo sarà tutto il sogno di qualcun altro
Someday soon this will all be someone else's dream
Questo sarà il sogno di qualcun altro
This will be someone else's dream
Non dimenticare mai, mai da dove vieni
(Never) Never forget where
Non pretendere mai che sia tutto reale
(Never) Pretend that it′s all real
Tra breve questo sarà tutto il sogno di qualcun altro
(Someday) Soon this will all be someone else′s dream
Questo sarà il sogno di qualcun altro
This will be someone else's dream
Mai, cantiamo tutti insieme, oh baby
(Never) Everybody sing, oh baby
Mai, no mai, non dimenticare mai di amare
(Never) No never, never forget for love
Un giorno, più forte, più forte, più forte, più forte
(Someday) Louder, louder, louder, louder loud
Mai, cantiamo tutti insieme questa canzone
(Never) Everybody sing that song
(Mai) yeah più forte, più forte, forte ora
(Never) Yeah louder, louder, loud now
(Un giorno) avanti,avanti, tutti quanti, tutti quanti
(Someday) Come on, come on, everybody, everybody
Tutti,tutti,tutti
Everybody, everybody, everybody
