The Last Poet Spanish translation

Take That

Translate to

Si yo fuera el último poeta en la Tierra
If I was the last poet left on Earth
Conocido por todos como un hombre de palabras
Known by all as a man of words
Si yo fuera el último poeta oído por todos
If I was the last poet heard by all
Observarían como el silencio ruge
They would watch as the silence roars

Tengo mis manos levantadas, oh
Got my hands up, oh
Tengo que levantarme, oh
Gotta stand up, oh

Pero para ti no puedo encontrar palabras
But for you, I can′t find words
Pero para ti no puedo encontrar palabras
But for you, I can't find words

Con una pluma rota y tinta sin usar
With a broken feather and unused ink
Volviendome loco tratando de traducir lo que pienso
Going crazy trying to translate what I think
Cuando vemos algo tan hermoso
When we see something so beautiful
Un monasterio de luz y alma
A monastery of light and soul
Son más altas que las altas paredes de la catedral
Stand taller than the high cathedral walls

Tengo mis manos levantadas, oh
Got my hands up, oh
Tengo que levantarme, oh
Gotta stand up, oh

Pero para ti no puedo encontrar palabras
But for you, I can′t find words
Pero para ti no puedo encontrar palabras
But for you, I can't find words
Pero para ti no puedo encontrar palabras
But for you, I can't find words
Porque para ti no hay palabras
′Cause for you there are no words

Último poeta, último hombre en este siglo
Last poet, last man in this century
Para sentarse sin compasión
To lay down with no sympathy
Para poner palabras donde no deberían estar
To put words where they shouldn′t be
El último poeta, último hombre de este siglo
The last poet, last man in this century
Para sentarse sin compasión
To lay down with no sympathy
Para poner palabras donde no deberían estar
To put words where they shouldn't be
No, no deberían estar
No, they shouldn′t be
No deberían estar allí
They shouldn't be there
No deberían estar allí
They shouldn′t be there

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch