Translate to
Destellos de los misiles - fuego en el cielo
Flashes of the missiles, fire in the sky
Bombardeos martillan hacia abajo
Bombardments hammered down
Aullidos de proyectiles más fuertes que los gritos
Howling of projectiles, louder than the cries
Estoy corriendo solo
I′m running alone
Huir de los soldados - grupos rebeldes por igual
Fleeing from the soldiers, rebel groups allied
Rodeando nuestra ciudad
Surrounding our town
Matar a los civiles - no hay lugar para esconderse
Killing the civilians, there's no place to hide
Sin mezquita - sin zona de juegos
No mosque, no playground
Cuando la tortura, el dolor y la violencia
When torture, pain and violence
Conviértete en rutina diaria
Become daily routine
Mis ojos ya no tienen lágrimas
My eyes have no more tears left
Se vio demasiado dolor
Too much grief was seen
Pesadilla siria - calamidad
Syrian nightmare, calamity
El mundo sólo está mirando
The world is just watching
Con pasividad lasciva
With passive lassity
Pesadilla siria - ¿por qué debo orar?
Syrian nightmare, why should I pray?
El mundo sólo está mirando
The world is just watching
El número de muertos de todos modos
The death toll anyway
Nuestros llamados líderes nos matan durante años
Our so-called leaders, slaying us for years
Política de gas venenoso
Poison gas policy
Crueles interrogatorios, personas desaparecen
Cruel interrogations, people disappear
Crímenes de guerra, bestial
War crimes, beastly
Muchos huyeron del país, millones se quedaron atrapados en la zona alta
Many fled the country, millions stuck uptown
Ahora soy uno de ellos
Now I am one of them
Puedes llamarme Ahmed, tengo 10 años
You can call me Achmed, I am ten years old
¿Volveré a vivir?
Will I live again?
Cuando la tortura, el dolor y la violencia
When torture, pain and violence
Conviértete en rutina diaria
Become daily routine
Mis ojos ya no tienen lágrimas
My eyes have no more tears left
Se vio demasiado dolor
Too much grief was seen
Pesadilla siria - calamidad
Syrian nightmare, calamity
El mundo sólo está mirando
The world is just watching
Con pasividad lasciva
With passive lassity
Pesadilla siria - ¿por qué debo orar?
Syrian nightmare, why should I pray?
El mundo sólo está mirando
The world is just watching
El número de muertos de todos modos
The death toll anyway
Cuando la tortura, el dolor y la violencia
When torture, pain and violence
Conviértete en rutina diaria
Become daily routine
Mis ojos ya no tienen lágrimas
My eyes have no more tears left
Se vio demasiado dolor
Too much grief was seen
Pesadilla siria - calamidad
Syrian nightmare, calamity
El mundo sólo está mirando
The world is just watching
Con pasividad lasciva
With passive lassity
Pesadilla siria - ¿por qué debo orar?
Syrian nightmare, why should I pray?
El mundo sólo está mirando
The world is just watching
El número de muertos de todos modos
The death toll anyway
Pesadilla siria - calamidad
Syrian nightmare, calamity
El mundo sólo está mirando
The world is just watching
Con pasividad lasciva
With passive lassity
Pesadilla siria - ¿por qué debo orar?
Syrian nightmare, why should I pray?
El mundo sólo está mirando
The world is just watching
El número de muertos de todos modos
The death toll anyway
