Try Again Spanish translation

Tankard

Translate to

Cuando cada día la vida empieza a deprimirte
When everyday life starts to get you down
Y tus problemas parecen demasiados
Your problems seem to many
Cuando tu trabajo es una mierda, el alquiler vence
When your job is shit, when the rent is due
Y estás hasta el último centavo
You′re down to your last penny
¿A dónde vas? ¿Con quién cuentas
Where do you go? Who do you count on?
No queda ningún lugar donde esconderse
No place left to hide
Cuando a tus padres no les gustas y te lo dijeron
When your parents don't like you, they told you so
Desearían que hubieras muerto
They wish that you would die
Te miro y sé qué hacer
I look at you and I know what to do
Te miro y sé qué hacer
I look at you, I know what to do
Te miro y sé qué hacer
I look at you and I know what to do
Te miro y sé qué hacer
I look at you, I know what to do
Tienes que intentarlo
You gotta try
Ahora no estoy aquí para sermonearte ni decírtelo
I′m not here to preach or tell you
La forma en que tienes que vivir
The way you got to live
Sólo detente y piensa en lo que quieres
Just stop and think about what you want
Y lo que quieres dar
And what you want to give
Maldita sea, la vida es para lo que estamos aquí
'Cause damn it, life is what we're here for
No ver la puta tele
Not to watch some fucking TV
Pero si ahí es donde crees que está la respuesta
But if that′s where you think the answer is
Entonces mejor aléjate de mí
You better get away from me
Te miro y sé qué hacer
I look at you and I know what to do
Te miro y sé qué hacer
I look at you, I know what to do
Te miro y sé qué hacer
I look at you and I know what to do
Te miro y sé qué hacer
I look at you, I know what to do
Tienes que levantarte por la mañana e intentarlo de nuevo
You gotta get up in the morning and try again
Mañana no, hazlo hoy
No tomorrow, do it today
Joven o viejo, no importa colega
Young or old, don′t matter man
No dejes que tu vida se escape
Don't let your life slip away
Tienes que arriesgarte, esfumarte
You gotta take a chance, push yourself
Defiende lo que sabes que es correcto
Stand up for what you know is right
No aceptes ninguna mierda de nadie
Don′t take no shit from anyone
Hazles saber que estás listo para luchar
Let 'em know that you′re ready to fight
¡Inténtalo de nuevo!
Try again
No hay respuestas fáciles
Now there's no easy answers
Pero este es mi último consejo
Here′s my final advice to you
Toma el control de tu vida, colega
Take control of your life, man
Trabaja duro y sígueme
Work hard and follow through
Y si un amigo está viajando por un camino rocoso
And if a friend is traveling a rocky road
Y alto y siguió su camino
And high and came on his way
Dile que tiene que intentarlo de nuevo
Tell him that he's got to try again
Y esforzarse más cada día
And try harder every day
Te miro y sé qué hacer
I look at you and I know what to do
Te miro y sé qué hacer
I look at you, I know what to do
Te miro y sé qué hacer
I look at you and I know what to do
Te miro y sé qué hacer
I look at you, I know what to do
Tienes que levantarte por la mañana e intentarlo de nuevo
You gotta get up in the morning and try again
Mañana no, hazlo hoy
No tomorrow, do it today
Joven o viejo, no importa colega
Young or old, don't matter man
No dejes que tu vida se escape
Don′t let your life slip away
Tienes que arriesgarte, esfumarte
You gotta take a chance, push yourself
Defiende lo que sabes que es correcto
Stand up for what you know is right
No aceptes ninguna mierda de nadie
Don′t take no shit from anyone
Hazles saber que estás listo para luchar
Let 'em know that you′re ready to fight

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch