Translate to
Je pourrais revenir à chaque rire
I could go back to every laugh
Mais je ne veux plus y aller
But I don′t wanna go there anymore
Et je connais tous les pas qui mènent à ta porte
And I know all the steps up to your door
Mais je ne veux plus y aller
But I don't wanna go there anymore
Parle au vent
Talk to the wind
Parle au ciel
Talk to the sky
Parle à l'homme qui en connaît les causes
Talk to the man with the reasons why
Et tu me diras ce que tu trouves
And let me know what you find
Je laisserai ma fenêtre ouverte
I′ll leave my window open
Car la nuit je suis trop fatiguée pour appeler ton nom
'Cause I'm too tired tonight to call your name
Sache juste que je suis là à espérer
Just know I′m right here hoping
Que tu rentreras aux côtés de la pluie
That you′ll come in with the rain
Je pourrais me lever et te chanter une chanson
I could stand up and sing you a song
Mais je ne veux pas avoir à aller si loin
But I don't wanna have to go that far
Et moi, de haut en bas, je te connais par coeur
And I, I′ve got you down, I know you by heart
Et tu ne sais même pas où je débute
And you don't even know where I start
Parle-toi
Talk to yourself
Parle aux larmes
Talk to the tears
Parle à l'homme à cause de qui tu es en là
Talk to the man who put you here
ET n'attends pas que le ciel se dégage
And don′t wait for the sky to clear
Je laisserai ma fenêtre ouverte
I'll leave my window open
Car la nuit je suis trop fatiguée pour appeler ton nom
′Cause I'm too tired tonight to call your name
Sache juste que je suis là à espérer
Just know I'm right here hoping
Que tu rentreras aux côtés de la pluie
That you′ll come in with the rain
Je t'ai regardé pendant si longtemps, crié ton nom
I′ve watched you so long, screamed your name
Je ne sais pas ce que je peux dire d'autre
I don't know what else I can say
Je laisserai ma fenêtre ouverte
And I′ll leave my window open
Car la nuit je suis trop fatiguée pour tous ces jeux
'Cause I′m too tired tonight for all these games
Sache juste que je suis là à espérer
Just know I'm right here hoping
Que tu rentreras aux côtés de la pluie
That you′ll come in with the rain
Je pourrais revenir à chaque rire
I could go back to every laugh
Mais je ne veux plus y aller
But I don't wanna go there anymore
