Translate to
Intouchable comme un lointain ciel de diamant
Untouchable like a distant diamond sky
Je tends la main, et je ne peux pas te dire pourquoi
I′m reaching out, and I just can't tell you why
je suis pris en toi
I′m caught up in you
je suis pris en toi
I'm caught up in you
Intouchable, brûlant plus que le soleil
Untouchable, burnin' brighter than the sun
Et quand tu es proche, j'ai l'impression de me défaire
And when you′re close, I feel like comin′ undone
Au milieu de la nuit quand je suis dans ce rêve
In the middle of the night when I'm in this dream
C'est comme si un million d'étoiles appelaient ton nom
It′s like a million little stars spellin' out your name
Tu dois venir, venir, dire que nous serons ensemble
You gotta come on, come on, say that we′ll be together
Viens, viens, petit goût de paradis
Come on, come on, little taste of heaven
Oh-oh, oh-oh, c'est à moitié plein et je n'attendrai pas ici toute la journée.
Oh-oh, oh-oh, it's half-full and I won′t wait here all day
Je sais que tu dis que tu serais là de toute façon
I know you're sayin' that you′d be here anyway
Mais tu es intouchable, brûlant plus fort que le soleil
But you′re untouchable, burnin' brighter than the sun
Et maintenant que tu es proche, j'ai l'impression de me défaire
And now that you′re close, I feel like coming undone
Au milieu de la nuit quand je suis dans ce rêve
In the middle of the night when I'm in this dream
C'est comme si un million d'étoiles appelaient ton nom
It′s like a million little stars, spellin' out your name
Tu dois venir, viens
You gotta come on, come on
Dis que nous serons ensemble, allez, allez, oh
Say that we′ll be together, come on, come on, oh
Au milieu de la nuit quand je me réveille de ce rêve
In the middle of the night wakin' from this dream
Je veux te sentir à mes côtés,
I wanna feel you by my side standin' next to me
Tu dois venir, venir, dire que nous serons ensemble
You gotta come on, come on, say that we′ll be together
Viens, viens, petit goût de paradis
Come on, come on, little taste of heaven
je suis pris en toi
I′m caught up in you
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Mais tu es intouchable, brûlant plus fort que le soleil
But you're untouchable, burnin′ brighter than the sun
Maintenant que tu es proche, j'ai l'impression de me défaire
Now that you're close, I feel like comin′ undone
Au milieu de la nuit quand je suis dans ce rêve
In the middle of the night when I'm in this dream
C'est comme si un million d'étoiles appelaient ton nom
It′s like a million little stars spellin' out your name
Tu dois venir, viens
You gotta come on, come on
Dis que nous serons ensemble, allez, allez, oh
Say that we'll be together, come on, come on, oh
Au milieu de la nuit quand je suis dans ce rêve
In the middle of the night when I′m in this dream
C'est comme si un million d'étoiles appelaient ton nom
It′s like a million little stars spellin' out your name
Tu dois venir, viens
You gotta come on, come on
Dis que nous serons ensemble, allez, allez, allez
Say that we′ll be together, come on, come on, come on
Au milieu de la nuit quand je me réveille de ce rêve
In the middle of the night wakin' from this dream
Je veux te sentir à mes côtés,
I wanna feel you by my side standin′ next to me
Tu dois venir, venir, dire que nous serons ensemble
You gotta come on, come on, say that we'll be together
Viens, viens, petit goût de paradis
Come on, come on, little taste of heaven
Au milieu de la nuit quand je suis dans ce rêve
In the middle of the night when I′m in this dream
C'est comme si un million d'étoiles appelaient ton nom
It's like a million little stars spellin' out your name
Tu dois venir, viens
You gotta come on, come on
Allez, allez, allez, allez, oh, oh, oh-oh
Come on, come on, come on, come on, oh, oh, oh-oh
Comme un million de petites étoiles
Like a million little stars
J'épelle ton nom, j'épelle ton nom, oh
Spellin′ out your name, spellin′ out your name, oh
