Translate to
Entre a procura e a necessidade de trabalhar isso
Between the searching and the need to work it out
Eu parei de acreditar que tudo ficaria bem
I stop believing everything will be alright
Quebrados, nós estamos quebrados
Broken, we are broken
Eu estou subindo por um caminho íngrime olhando para todos os lados
I′m walking uphill being turned around and round
Secretamente em movimento quando meus pés estão no chão
Secret in motion when my feet are on the ground
Quebrados, nós estamos quebrados
Broken, we are broken
Nos olhos da minha mente
In my mind's eye
Um pequeno garoto raivoso um pequeno homem
One little boy anger one little man
Engraçado como o tempo voa
Funny how time flies
