Translate to
Io e le mie grandi idee
Me and my big ideas
Non laveremo le tue lacrime
Won′t wash away your tears
Nessun altro sembra pensare
No one else seems to mind
Che io non sono quel tipo
That I'm not that kind
Trova un volontario
Go get a volunteer
Lo pagheremo bene mia cara
We′ll pay him well my dear
Lui vedrà dentro la tua mente
He will see inside your mind
Perché lui è quel tipo
Because he is that kind
È un tipo di caldo del sud
It's a southern kind of heat
Le ombre si incrinano e iniziano a insinuarsi
The shadows crack and start to creep
La conversazione trascina i suoi piedi
Conversation drags its feet
Vorrei che fossimo stati entrambe più discreti
I wish we'd both been more discreet
Come la luce presa tra la notte e il giorno
Like light thats caught between night and day
Sei bloccata tra me e le mie...
You′re stuck between me and my
Io e le mie grandi idee
Me and my big ideas
Non laveremo le tue lacrime
Won′t wash away your tears
Così tante frecce al tuo arco
So many strings to your bow
Perché non lasciarne andare una
Why not let one go
Bene, essi amano che tu sia debole
Well they love you when you're weak
Scommetti che odiano vedere questa serie vincente
Bet they hate you to see this winning streak
È quella cosa che chiamiamo controllo
It′s that thing we call control
C'è una profonda frustrazione nelle loro anime
There's a deep frustration in their souls
Pensieri cupi
Black thoughts
Che sono bloccati tra le orecchie di qualcuno
That are stuck between someone′s ears
Come me e la mia grande idea
Like me and my big idea
Così tante frecce al tuo arco
So many strings to your bow
Perché non lasciarne andare una
Why not let one go
In qualche modo il sogno è finito
In a way this dream is over
Spazzato via il nostro quadrifoglio
Blown away our four leaf clover
Non c'è una ragione
There's no reason why
Ci sono solo io e le mie...
There′s just me and my
Io e le mie grandi idee
Me and my big ideas
Non laveremo le tue lacrime
Won't wash away your tears
Nessun altro sembra pensare
No one else seems to mind
Che io non sono quel tipo
That I'm not that kind
