Queen of Compromise Spanish translation

Tears for Fears

Translate to

no es una mente ordinaria
It′s no ordinary mind
que puede leer entre líneas
That can read between the lines
y puedo decir en que manera están pasando los destinos
And can say which way the fates are fating
cuando patinas sobre hielo fino
When you're skating on thin ice
cocodrilos en el paraíso
crocodiles in paradise
justo debajo de tus pies están esperando
Just below your feet they lie in waiting
no tienes que ponerte de mi lado
You don′t have to take my side
pero estos brazos están abiertos
But these arms are open wide
hay algo en tus ojos que aún brilla
There is something in your eyes still glowing
es tu marido, es tu esposa
It's your husband, it's your wife
tu dinero es tu vida
Your money, it′s your life
es ese especial tipo de conocimiento
It′s that special kind of knowing

pasa todo el día
It happens all the time
leo tu mente
I read your mind
donde los sueños toman un segundo lugar
Where dreams take second place
invadiré tu espacio
I'll invade your space
tus secretos serán míos
Your secrets will be mine
¿cuál es tu signo?
What′s your sign?

hay demasiadas moscas
There are way too many flies
sobre la reina del compromiso
On the queen of compromise
porque ella nunca sabrá el acto que está vendiendo
'Cause she′ll never know the act she's selling
ella podría probarme por tamaño
She could try me out for size
porque hay algo en aumento
′Cause there's something on the rise
y podría reducir la hinchazón
And it might just help reduce the swelling
no necesitaremos publicitar
We won't need to publicize
no creo que sea sabio
I don′t think that would be wise
así que debemos esconderlo para que siga creciendo
So this something we must hide can keep on growing
es tu marido, es tu esposa
It′s your husband, it's your wife
tu dinero es tu vida
Your money, it′s your life
es ese especial tipo de conocimiento
It's that special kind of knowing

pasa todo el día
It happens all the time
leo tu mente
I read your mind
donde los sueños toman un segundo lugar
Where dreams take second place
invadiré tu espacio
I′ll invade your space
tus secretos serán míos
Your secrets will be mine
¿cuál es tu signo?
What's your sign?

es tan bueno estar vivo
It′s so good to be alive
puedo contar de uno a cinco
I can count from one to five
pero no puedo controlar la forma en que van las cosas
But I can't control the way things are going
es tu marido, es tu esposa
It's your husband it′s your wife
tu dinero es tu vida
Your money, it′s your life
es ese especial tipo de conocimiento
It's that special kind of knowing
es ese especial tipo de conocimiento
It′s that special kind of knowing
es ese especial tipo de conocimiento
It's that special kind of knowing

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch