Translate to
Demorou um pouco para fazer esta cama
Took a while to make this bed
Cansado de viver na minha cabeça
Tired of livin′ in my head
O ritual, coisas que eu não sei
The ritual, things I ain't know
Nunca me senti assim antes
Never felt like this before
Ah, eu acho que eu poderia te amar
Oh, I think that I could love you
Através da escuridão, através do frio
Through the darkness, through the cold
Porque eu sinto algo quando você está perto de mim
′Cause I'm feelin' somethin′ when you′re next to me
Você alimenta meu fogo como querosene
You fuel my fire like some kerosene
Estamos interligados sem nada no meio
We're intertwined with nothin′ in between
Juro que você nunca vai embora
Cross your heart, promise you'll never leave
Eu sinto algo quando você está perto de mim
I′m feelin' somethin′ when you're next to me
Eu tenho muros que ninguém vê
I have walls up that nobody sees
Mas você me atravessa como uma árvore perene
But you crash through me like an evergreen
Juro que você nunca vai embora
Cross your heart, promise you'll never leave
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
Desculpe se meu coração está uma bagunça
Sorry that my heart′s a mess
Mas você me impede de entrar em parafuso
But you keep me from spirallin′
E eu acho que quando chove, desaba
And I guess when it rains it pours
Até o sol bater à sua porta
'Til the sun knocks at your door
Ah, eu acho que eu poderia te amar
Oh, I think that I could love you
Através da escuridão, através do frio
Through the darkness, through the cold
Porque eu sinto algo quando você está perto de mim
′Cause I'm feelin′ somethin' when you′re next to me
Você alimenta meu fogo como querosene
You fuel my fire like some kerosene
Estamos interligados sem nada no meio
We're intertwined with nothin' in between
Juro que você nunca vai embora
Cross your heart, promise you′ll never leave
Eu sinto algo quando você está perto de mim
I′m feelin' somethin′ when you're next to me
Eu tenho muros que ninguém vê
I have walls up that nobody sees
Mas você me atravessa como uma árvore perene
But you crash through me like an evergreen
Juro que você nunca vai embora
Cross your heart, promise you′ll never leave
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
