You're Still The One French translation

Teddy Swims

Translate to

On dirait que nous l'avons fait
Looks like we made it
Regarde jusqu'où nous sommes venus, mon bébé
Look how far we′ve come, my baby
Nous avons peut-être pris le long chemin
We mighta took the long way
Nous Savions que nous y arriverons un jour
We knew we'd get there someday

Ils ont dit, je parie qu'ils n'y arriveront jamais
They said, "I bet they′ll never make it"
Mais regarde nous nous accrocher
But just look at us holding on
Nous sommes toujours ensemble, toujours forts
We're still together, still going strong

toujours le seul
(Still the one)
tu es toujours celui vers qui je cours
You're still the one I run to
celui auquel j'appartiens
The one that I belong to
tu es toujours celui que je veux pour la vie
You′re still the one I want for life

toujours le seul
(Still the one)
tu es toujours celui que j'aime
You′re still the one that I love
le seul dont je rêve
The only one I dream of
tu es toujours celui que j'embrasse, bonne nuit
You're still the one I kiss good night

il n'y a rien de mieux
Ain′t nothin' better
nous battons les chances ensemble
We beat the odds together
je suis contente que nous n'ayons pas écouté
I′m glad we didn't listen
regarde ce qui nous manquerait
Look at what we would be missin′

Ils ont dit, je parie qu'ils n'y arriveront jamais
They said, "I bet they'll never make it"
Mais regarde nous nous accrocher
But just look at us holding on
Nous sommes toujours ensemble, toujours forts
We're still together, still going strong

toujours le seul
(Still the one)
tu es toujours celui vers qui je cours
You′re still the one I run to
celui auquel j'appartiens
The one that I belong to
tu es toujours celui que je veux pour la vie
You′re still the one I want for life

toujours le seul
(Still the one)
tu es toujours celui que j'aime
You're still the one that I love
le seul dont je rêve
The only one I dream of
tu es toujours celui que j'embrasse, bonne nuit
You′re still the one I kiss good night
toujours le seul
Still the one

toujours le seul
Still the one
Ouais (toujours le même)
Yeah (still the one)

tu es toujours celui vers qui je cours
You're still the one I run to
celui auquel j'appartiens
The one that I belong to
tu es toujours celui que je veux pour la vie
You′re still the one I want for life
toujours le seul
(Still the one)
tu es toujours celui que j'aime
You're still the one that I love
le seul dont je rêve
The only one I dream of
tu es toujours celui que j'embrasse bonne nuit
You′re still the one I kiss goodnight

je suis tellement contente que nous ayons réussi
I'm so glad we made it
Regarde jusqu'où nous sommes venus, mon bébé
Look how far we've come, my baby

Powered by musixmatch