When We Are Together Portuguese translation

The 1975

Translate to

Nosso primeiro beijo foi no Natal no departamento de brinquedos do Walmart
Our first kiss was Christmas in the Walmart toy department
Ela disse: "Eu deveria levar você comigo quando eu sair"
She said, "I should take you with me when I leave"
Quando estávamos procurando em Nova York por um apartamento novo e chique
When we were searchin′ New York for a fancy, new apartment
Ela disse: "Central Park é o Sea World das árvores"
She said, "Central Park is Sea World for trees"

Você pergunta sobre as vacas, vestindo meu suéter
You ask about the cows, wearin' my sweater
É algo sobre o clima que as fazem deitar
It′s somethin' 'bout the weather that makes them lie down
A única vez que sinto que posso melhorar é quando estamos juntos
The only time I feel I might get better is when we are together

Como meias com sandálias, ela gosta mais de velas perfumadas
I like socks with sandals, she′s more into scented candles
Oh, eu nunca vou tirar esse cheiro da minha bolsa
Oh, I′ll never get that smell out of my bag
E foi mal administrado, no dia em que ambos fomos cancelados
And it was poorly handled, the day we both got canceled
Porque eu sou racista e você é uma escória
Because I'm a racist and you′re some kind of slag

Você pergunta sobre as vacas, vestindo meu suéter
You ask about the cows, wearin' my sweater
É algo sobre o clima que as fazem deitar
It′s somethin' ′bout the weather that makes them lie down
A única vez que sinto que posso melhorar é quando estamos juntos, oh, juntos
The only time I feel I might get better is when we are together, oh, together

"Eu sou melhor escrevendo" foi apenas uma maneira de te irritar, oh
"I'm better at writing" was just a way to get you biting, oh
A verdade é que nossos egos são absurdos
The truth is that our egos are absurd
Eu pensei que estávamos brigando, mas parece que eu estava manipulando você
I thought we were fighting but it seems I was gaslighting you
Eu não sabia que tinha sua própria palavra
I didn't know that it had its own word

Você ainda pergunta sobre as vacas, vestindo meu suéter
You still ask about the cows, wearin′ my sweater
Disse que é algo sobre o clima que as fazem deitar
Said it′s something 'bout the weather that makes them lie down
A única vez que sinto que posso melhorar é quando estamos juntos
The only time I feel I might get better is when we are together

Powered by musixmatch