Translate to

Elle va vraiment bien, ma 409
She′s real fine, my 409
Elle va vraiment bien, ma 409
She's real fine, my 409
Mon 409
My 409

Eh bien, j'ai économisé mes sous et mes dix sous (Giddy up, giddy up 409)
Well, I saved my pennies and I saved my dimes (Giddy up, giddy up 409)
Car je savais qu'il y aurait un temps (Giddy up, giddy up 409)
For I knew there would be a time (Giddy up, giddy up 409)
Quand j'achèterais une toute nouvelle 409
When I would buy a brand new 409

Montez, montez, montez 409 (Montez, montez 409)
Giddy up, giddy up, giddy up 409 (Giddy up, giddy up 409)
Étourdi 409
Giddy up 409
Étourdi, étourdi, étourdi 409
Giddy up 409 (Giddy up, giddy up 409)
J'ai le vertige 40...
Giddy up 40-
Rien ne peut l'attraper
Nothing can catch her
Rien ne peut toucher mon 409 (409, 409)
Nothing can touch my 409, 409

(J'ai le vertige, j'ai le vertige)
(Giddy up, giddy up)
(J'ai le vertige, j'ai le vertige)
(Giddy up, giddy up)
(J'ai le vertige, j'ai le vertige)
(Giddy up, giddy up)
(J'ai le vertige, j'ai le vertige)
(Giddy up, giddy up)

Quand je l'emmène sur la piste, elle brille vraiment (Giddy up, giddy up 409)
When I take her to the track, she really shines (Giddy up, giddy up 409)
Elle réalise toujours les temps les plus rapides (Giddy up, giddy up 409)
She always turns in the fastest times (Giddy up, giddy up 409)
Mon 409 à quatre vitesses, double quad et posi-traction
My four speed, dual quad, posi-traction 409 (409, 409)

Montez, montez, montez 409 (Montez, montez 409)
Giddy up, giddy up, giddy up 409 (Giddy up, giddy up 409)
Étourdi 409
Giddy up 409
Étourdi, étourdi, étourdi 409
Giddy up 409 (Giddy up, giddy up 409)
J'ai le vertige 40...
Giddy up 40-
Rien ne peut l'attraper
Nothing can catch her
Rien ne peut toucher mon 409 (409, 409)
Nothing can touch my 409 (409, 409)

Giddy up 409 (409)
Giddy up 409 (409)
Giddy up 409 (409)
Giddy up 409 (409)
Giddy up 409 (409)
Giddy up 409 (409)

Powered by musixmatch