Cottonfields Portuguese translation

The Beach Boys

Translate to

Quando eu era um bebezinho
When I was a little bitty baby
Minha mãe me embalou no berço
My mama done rock me in the cradle
Naqueles velhos campos de algodão em casa
In them old cotton fields back home
Estava de volta à Louisiana
It was back in Louisiana
(A apenas cerca de um quilômetro de Texarkana)
Just about a mile from Texarkana
Naqueles velhos campos de algodão em casa
In them old cotton fields back home

Deixe-me dizer-lhe agora, bem, me colocou em apuros
Let me tell you now well got me in a fix
Eu peguei um prego no meu pneu fazendo lickitey splits
I caught a nail in my tire doing lickitey splits
Eu tive que caminhar um longo caminho até a cidade
I had to walk a long long way to town
Encontrei um velho simpático, bem, ele tinha um chapéu.
Came upon a nice old man well he had a hat on
Espere um minuto, senhor, você pode me dar algumas instruções
Wait a minute mister can you give me some directions
Eu vou querer voltar para casa
I gonna want to be right off for home

Não me importo se as bolas de algodão apodrecerem
Don′t care if them cotton balls get rotten
Quando eu tenho você, querido, quem precisa de algodão
When I got you baby, who needs cotton
Naqueles velhos campos de algodão em casa
In them old cotton fields back home
Irmão, só mais uma coisa que vai te aquecer
Brother only one thing more that's gonna warm you
Um dia de verão na Califórnia
A summer′s day out in California
Serão aqueles campos de algodão em casa]
It's gonna be those cotton fields back home

Estava de volta à Louisiana
It was back in Louisiana
(A apenas cerca de um quilômetro de Texarkana)
Just about a mile from Texarkana
Dê-me aqueles campos de algodão
Give me them cotton fields
Estava de volta à Louisiana
(It was back in Louisiana)
Deixe-me ouvir isso pelos campos de algodão
Let me hear it for the cotton fields
(A apenas cerca de um quilômetro de Texarkana)
(Just about a mile from Texarkana)
Você sabe que não há lugar como o nosso lar
You know that there's just no place like home

Bem, garoto, com certeza é bom respirar o ar de volta para casa
Well boy it sure feels good to breathe the air back home
Você deveria ter visto seus rostos quando viram como eu cresci
You shoulda seen their faces when they seen how I grown
Naqueles velhos campos de algodão em casa
In them old cotton fields back home

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch