Translate to
Frosty, o boneco de neve
Frosty the Snowman
Era uma alma alegre e feliz
Was a jolly happy soul
Com um cachimbo de sabugo de milho e um nariz de botão
With a corn-cob pipe and a button nose
E dois olhos feitos de carvão
And two eyes made out of coal
Frosty, o boneco de neve
Frosty the Snowman
É um conto de fadas, eles dizem
Is a fairy tale they say
Ele era feito de neve.
He was made of snow
Mas as crianças sabem
But the children know
Como ele ganhou vida um dia
How he came to life one day
Deve ter havido alguma magia
There must have been some magic
Naquele velho chapéu de seda eles encontraram
In that old silk hat they found
Pois quando o colocaram em sua cabeça
For when they placed it on his head
Ele começou a dançar ao redor
He began to dance around
Frosty, o boneco de neve
Frosty the Snowman
Estava tão vivo quanto podia estar
Was alive as he could be
E as crianças dizem
And the children say
Ele conseguia rir e brincar.
He could laugh and play
Assim como você e eu
Just the same as you and me
Frosty, o boneco de neve
Frosty the Snowman
Sabia que o sol estava quente naquele dia
Knew the sun was hot that day
Então ele disse: "Vamos correr."
So he said, "Let′s run
E vamos nos divertir um pouco.
And we'll have some fun
Agora, antes que eu derreta"
Now before I melt away"
Descendo para a aldeia
Down to the village
Com uma vassoura na mão
With a broomstick in his hand
Correndo de um lado para o outro.
Running here and there
Ao redor da praça
All around the square
Dizendo: "Pegue-me se puder"
Saying, "Catch me if you can"
Ele os conduziu para baixo.
He led them down
As ruas da cidade
The streets of town
Direito ao guarda de trânsito
Right to the traffic cop
E ele só parou por um momento
And he only paused a moment
Quando ele os ouviu gritar: "Parem!"
When he heard them holler, "Stop!"
Frosty, o boneco de neve
Frosty the Snowman
Teve que se apressar em seu caminho
Had to hurry on his way
Mas ele acenou em despedida.
But he waved goodbye
Dizendo: "Não chore"
Saying, "Don′t you cry
"Eu voltarei algum dia"
I'll be back again some day"
