Translate to
Ele faz discursos, mas o colocam no poder.
He gives speeches but they put him
De volta à cama onde escrevia sua sátira.
Back in bed where he wrote his satire
Ele faz discursos, sempre alcança
He gives speeches, always reaches
Sair muito o levou a descobrir
Out a lot, led him to discover
Cabelos sedosos, mais cabelos sedosos
Silken hair, more silken hair
Caiu de cara no chão e não havia vento soprando.
Fell on his face and no wind was blowing
Atravessou um campo dourado
Stepped across a golden field
E viu que ela logo estava seguindo-a.
And saw that she was soon trailing after
Ela era simpática e não mordia.
She was nice and didn′t bite
Ele cedeu à sua persuasão amigável.
He fell into her friendly persuasion
Tarde da noite, assaltado por um poste de luz.
Late that night, robbed by a streetlight
Pequena mão projetada no teto
Little hand shadowed on the ceiling
