Translate to
Por favor no me dejes discutir más
Please don′t let me argue anymore
No te haré preocupar como antes
I won't make you worry like before
No recuerdo por qué peleamos
Can′t remember what we fought about
Anoche tarde, tarde dijimos que se había acabado.
Late, late last night we said it was over
Pero recuerdo cuando lo pensamos.
But I remember when we thought it out
Ambos teníamos el corazón roto.
We both had a broken heart
Whoa, nena (bésame nena)
Whoa, baby (kiss me baby)
Vaya, nena (me encanta abrazarte)
Whoa, baby (love to hold you)
Whoa, nena (bésame nena)
Whoa, baby (kiss me baby)
Vaya, nena (me encanta abrazarte)
Whoa, baby (love to hold you)
Mientras me alejaba sentí una lágrima.
As I drove away I felt a tear
Me di cuenta de que estaba perdiendo a alguien querido.
It hit me I was losing someone dear
Le dije a mis padres que estaría bien.
Told my folks I would be alright
Me di vueltas y vueltas, mi cabeza estaba tan pesada
Tossed and I turned, my head was so heavy
Entonces me pregunté cuando amaneció.
Then I wondered as it got light
¿Podrías aún despertar como yo?
Could you still awake like me?
Whoa, nena (bésame nena)
Whoa, baby (kiss me baby)
Vaya, nena (me encanta abrazarte)
Whoa, baby (love to hold you)
Whoa, nena (bésame nena)
Whoa, baby (kiss me baby)
Vaya, nena (me encanta abrazarte fuerte)
Whoa, baby (love to hold you tight)
Whoa, nena (bésame nena)
Whoa, baby (kiss me Baby)
Vaya, nena (me encanta abrazarte)
Whoa, baby (love to hold you)
Whoa, nena (bésame nena)
Whoa, baby (kiss me baby)
Vaya, nena (me encanta abrazarte)
Whoa, baby (love to hold you)
Whoa, nena (bésame nena)
Whoa, baby (kiss me baby)
Vaya, nena (me encanta abrazarte)
Whoa, baby (love to hold you)
Whoa, nena (bésame nena)
Whoa, baby (kiss me baby)
Vaya, nena (me encanta-)
Whoa, baby (love to-)
