Translate to
Sono stato sdraiato sulla schiena
I′ve been laying on my back
Come un treno merci deragliato
Like a freight train off a track
Cercando di trovare un lavoro adatto ai miei affari
Trying to find a job to fit my trade
Con il sole del mattino che sorge
With the morning sun come 'round
Beh, farò un bel po' di strada
Well I′ll be covering plenty of ground
E non avrò bisogno che nessuno paghi per me
And I don't need nobody to pay my aid
Mmmm paghi per aiutarmi
Mmmm pay my aid
Ora io e Bess ci sentivamo male
Now Bess and me were feeling bad
E tutti i bei lavori che abbiamo avuto
And all the good jobs they were had
Ho dovuto spazzare alcuni piani
I had to take to sweeping up some floors
Beh, non mi dispiace così tanto
Well I don't mind that so much
Nemmeno la fortuna che gira
Or the changing of my luck
Ma sai che potrei fare molto di più
But you know I could be doing so much more
Bip bip bip bip bip bip bip bip bip bip
Bip bip bip bip bip bip bip bip bip bip
Bene, tornerò a casa stasera
Well I′ll be coming home tonight
Tutto andrà bene
Everything will be all right
E guarderemo domani
And we′ll be looking at tomorrow
