Warmth of the Sun (session highlights / instrumental mix with backing vocals) Portuguese translation

The Beach Boys

Translate to

Que bom é o amanhecer
What good is the dawn
Isso cresce em dia
That grows into day
O pôr do sol à noite
The sunset at night
Ou vivendo assim
Or living this way

Pois eu tenho o calor do sol
For I have the warmth of the sun
(Calor do sol)
(Warmth of the sun)
Dentro de mim à noite
Within me at night
(Dentro de mim à noite)
(Within me at night)

O amor da minha vida
The love of my life
Ela me deixou um dia
She left me one day
Eu chorei quando ela disse
I cried when she said

"Eu não sinto o mesmo
"I don′t feel the same way

Ainda tenho o calor do sol
Still I have the warmth of the sun
(Calor do sol)
(Warmth of the sun)
Dentro de mim esta noite
Within me tonight
(Dentro de mim esta noite)
(Within me tonight)

Eu sonharei com os braços dela
I'll dreams of her arms
E embora eles não sejam reais
And though they′re not real
Assim como ela ainda está lá
Just like she's still there
A maneira que eu sinto
The way that I feel

Meu amor é como o calor do sol
My love's like the warmth of the sun
(Calor do sol)
(Warmth of the sun)
Isso nunca vai morrer
It won′t ever die
(Isso nunca vai morrer)
(It won′t ever die)

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch