Translate to
Quand je me retrouve dans des moments difficiles
When I find myself in times of trouble
Mère Marie vient à moi
Mother Mary comes to me
Mots qui parlent de la sagesse laissent faire
Speaking words of wisdom, let it be
Et à mon heure d'obscurité
And in my hour of darkness
Elle se tient juste devant moi
She is standing right in front of me
Mots qui parlent de la sagesse laissent faire
Speaking words of wisdom, let it be
Laisse faire, laisse faire
Let it be, let it be
Laisse faire, laisse faire
Let it be, let it be
Chuchotez des mots de sagesse, qu'il en soit ainsi
Whisper words of wisdom, let it be
Et quand les gens au cœur brisé
And when the broken-hearted people
Vivre dans le monde d'accord
Living in the world agree
Il y aura une réponse, laissez-le
There will be an answer, let it be
Car même s'ils peuvent être séparés
For though they may be parted
Il y a encore une chance qu'ils voient
There is still a chance that they will see
Il y aura une réponse, laissez-le
There will be an answer, let it be
Laisse faire, laisse faire
Let it be, let it be
Laisse faire, laisse faire
Let it be, let it be
Ouais, il y aura une réponse, qu'elle soit
Yeah, there will be an answer, let it be
Laisse faire, laisse faire
Let it be, let it be
Laisse faire, laisse faire
Let it be, let it be
Chuchotez des mots de sagesse, qu'il en soit ainsi
Whisper words of wisdom, let it be
Laisse faire, laisse faire
Let it be, let it be
Qu'il en soit ainsi, ouais, qu'il en soit ainsi
Let it be, yeah, let it be
Chuchotez des mots de sagesse, qu'il en soit ainsi
Whisper words of wisdom, let it be
Et quand la nuit est nuageuse
And when the night is cloudy
Il y a encore une lumière qui brille sur moi
There is still a light that shines on me
Brille jusqu'à demain, qu'il en soit ainsi
Shine on until tomorrow, let it be
Je me réveille au son de la musique
I wake up to the sound of music
Mère Marie vient à moi
Mother Mary comes to me
Mots qui parlent de la sagesse laissent faire
Speaking words of wisdom, let it be
Laisse faire, laisse faire
Let it be, let it be
Qu'il en soit ainsi, ouais, qu'il en soit ainsi
Let it be, yeah, let it be
Oh, il y aura une réponse, qu'elle soit
Oh, there will be an answer, let it be
Laisse faire, laisse faire
Let it be, let it be
Qu'il en soit ainsi, ouais, qu'il en soit ainsi
Let it be, yeah, let it be
Il y aura une réponse, laissez-le
There will be an answer, let it be
Laisse faire, laisse faire
Let it be, let it be
Qu'il en soit ainsi, ouais, qu'il en soit ainsi
Let it be, yeah, let it be
Chuchotez des mots de sagesse, qu'il en soit ainsi
Whisper words of wisdom, let it be
