Translate to
(Belle femme de ménage Rita)
Lovely Rita, meter maid
(Belle femme de ménage Rita)
Lovely Rita, meter maid
(Belle femme de ménage Rita)
Lovely Rita, meter maid
Il ne peut rien se passer entre nous,
Nothing can come between us
Quand il fait nuit, j'emmène ton coeur en fourrière.
When it gets dark, I tow your heart away
Debout près d'un parcomètre
Standing by a parking meter
Quand j'ai aperçu Rita
When I caught a glimpse of Rita
A remplir un billet dans son petit carnet blanc.
Filling in the ticket in her little white book
Dans une casquette, elle avait l'air beaucoup plus âgée
In a cap she looked much older
Et le sac sur son épaule
And the bag across her shoulder
La faisait ressembler à un militaire
Made her look a little like a military man
(Belle femme de ménage Rita)
Lovely Rita, meter maid
Puis-je me renseigner discrètement
May I inquire discreetly
Quand seras-tu libre pour prendre un thé en ma compagnie ?
When are you free to take some tea with me? (Lovely meter maid)
Rita !
Rita
Je l'ai sortie et j'ai essayé de la gagner
Took her out and tried to win her
Eu un rire et au cours du dîner
Had a laugh and over dinner
Je lui ai dit que j'aimerais la revoir
Told her I would really like to see her again
J'ai la facture et Rita l'a payé
Got the bill and Rita paid it
Je l'ai ramenée à la maison et j'ai presque réussi
Took her home and nearly made it
Assis sur le divan avec une ou deux de ses soeurs.
Sitting on a sofa with a sister or two
Oh! belle femme de chambre Rita mètre
Oh! lovely Rita, meter maid
Où serais-je sans toi ?
Where would I be without you?
Fais nous un clin d'oeil que je pense à toi.
Give us a wink and make me think of you
(Belle Rita, femme de chambre) Belle femme de chambre Rita
(Lovely Rita, meter maid) Lovely Rita maid
(Belle femme de chambre Rita) Femme de ménage Rita
(Lovely Rita, meter maid) Rita, meter maid
(Jolie femme de ménage Rita) Oh ! Belle Rita mètre mètre femme de chambre
(Lovely Rita, meter maid) oh, lovely Rita meter meter maid
(Belle femme de ménage Rita)
(Lovely Rita, meter maid)
Ils ne le croiront jamais
They′ll never believe it
