Translate to
O mundo está me tratando mal, miséria
The world is treating me bad, misery
Eu sou o tipo de cara
I′m the kind of guy
Quem nunca chorou
Who never used to cry
O mundo está me tratando mal, miséria
The world is treating me bad, misery
Eu a perdi agora com certeza
I've lost her now for sure
Eu não vou mais vê-la
I won′t see her no more
Vai ser uma chatice, miséria
It's gonna be a drag, misery
Vou lembrar de todas as pequenas coisas que fizemos
I'll remember all the little things we′ve done
Ela não consegue ver que sempre será a única, única
Can′t she see she'll always be the only one, only one
Mande-a de volta para mim
Send her back to me
Porque todos podem ver
′Cause everyone can see
Sem ela, estarei na miséria
Without her, I will be in misery
Vou lembrar de todas as pequenas coisas que fizemos
I'll remember all the little things we′ve done
Ela se lembrará e sentirá falta do único e solitário
She'll remember, and she′ll miss her only one, lonely one
Mande-a de volta para mim
Send her back to me
Porque todos podem ver
'Cause everyone can see
Sem ela, estarei na miséria (oh, oh, oh)
Without her, I will be in misery (oh, oh, oh)
Na miséria (ooh, ooh)
In misery (ooh, ooh)
Minha miséria (La, la, la, la, la, la)
My misery (la, la, la, la, la, la)
Miséria
Misery
