Translate to
Hoy hace 20 años
It was 20 years ago today
El Sargento Pimienta enseñó a tocar a la banda
Sgt. Pepper taught the band to play
Han estado a la moda y anticuados a la vez
They′ve been going in and out of style
Pero garantizan sacarte una sonrisa
But they're guaranteed to raise a smile
Así que déjenme presentarles
So may I introduce to you
El acto que han conocido todos estos años
The act you′ve known for all these years
La Banda del Club de Corazones Solitarios del Sargento Pimienta
Sgt. Pepper's Lonely Hearts Club Band
Somos La Banda del Club de Corazones Solitarios del Sargento Pimienta
We're Sgt. Pepper′s Lonely Hearts Club Band
Esperamos que disfruten el espectáculo
We hope you will enjoy the show
Somos La Banda del Club de Corazones Solitarios del Sargento Pimienta
We′re Sgt. Pepper's Lonely Hearts Club Band
Siéntense y relajense
Sit back and let the evening go
Solitarios del Sgt. Pmienta, Solitarios del Sgt. Pimienta
Sgt. Pepper′s lonely, Sgt. Pepper's lonely
La Banda del Club de Corazones Solitarios del Sargento Pimienta
Sgt. Pepper′s Lonely Hearts Club Band
Es maravilloso estar aquí
It's wonderful to be here
Es ciertamente emocionante
It′s certainly a thrill
Son una amorosa audiencia
You're such a lovely audience
Nos gustaría llevarlos a casa con nosotros
We'd like to take you home with us
Nos gustaría llevarlos a casa
We′d love to take you home
No quiero parar el espectáculo
I don′t really want to stop the show
Pero pensé que les gustaría saber
But I thought you might like to know
Que el cantante va a cantar una canción
That the singer's gonna sing a song
Y quiere que canten con él
And he wants you all to sing along
Así que déjenme presentarles
So let me introduce to you
A el único e inigualable Billy Shears
The one and only Billy Shears
Y a la Banda del Club de los Corazones Solitarios del Sargento Pimienta.
And Sgt. Pepper′s Lonely Hearts Club Band
Si
Yeah
