Things We Said Today French translation

The Beatles

Translate to

Tu dis que tu m'aimeras
You say you will love me
Si je dois partir
If I have to go
Tu penseras à moi
You′ll be thinking of me
D'une façon ou d'une autre je le saurai
Somehow I will know

Un jour de solitude
Someday, when I'm lonely
Regrettant que tu sois si loin
Wishing you weren′t so far away
Alors je repenserai
Then I will remember
Les Choses Que Nous Avons Dites Aujourd'hui
Things we said today

Tu dis que tu seras mienne, fille
You say you'll be mine, girl
Jusqu'à la fin des temps
'Til the end of time
De nos jours une fille aussi gentille
These days, such a kind girl
Ca semble si difficile à trouver
Seems so hard to find

Un jour quand nous serons en train de rêver
Someday, when we′re dreaming
Profondément plongés dans l'amour et n'ayant pas grand chose à dire
Deep in love, not a lot to say
Alors je repenserai
Then we will remember
Les Choses Que Nous Avons Dites Aujourd'hui
Things we said today

Moi je suis simplement du genre chanceux
Me, I′m just the lucky kind
J'adore t'entendre dire que l'amour est un coup de chance
Love to hear you say that love is luck
Et bien que nous soyons peut être aveugles
And though we may be blind
L'amour est là pour de bon et cela suffit
Love is here to stay and that's enough

A faire que tu sois mienne, fille
To make you mine, girl
Etre la seule pour moi
Be the only one
Aime-moi tout le temps, fille
Love me all the time, girl
Nous ferons notre bonhomme de chemin
We′ll go on and on

Un jour quand nous serons en train de rêver
Someday, when we're dreaming
Profondément plongés dans l'amour et n'ayant pas grand chose à dire
Deep in love, not a lot to say
Alors je repenserai
Then we will remember
Les Choses Que Nous Avons Dites Aujourd'hui
Things we said today

Moi je suis simplement du genre chanceux
Me, I′m just the lucky kind
J'adore t'entendre dire que l'amour est un coup de chance
Love to hear you say that love is luck
Bien que nous soyons peut être aveugles
Though we may be blind
L'amour est là pour de bon et cela suffit
Love is here to stay and that's enough

A faire que tu sois mienne, fille
To make you mine, girl
Etre la seule pour moi
Be the only one
Aime-moi tout le temps, fille
Love me all the time, girl
Nous ferons notre bonhomme de chemin
We′ll go on and on

Un jour quand nous serons en train de rêver
Someday when we're dreaming
Profondément plongés dans l'amour et n'ayant pas grand chose à dire
Deep in love, not a lot to say
Alors je repenserai
Then we will remember
Les Choses Que Nous Avons Dites Aujourd'hui
Things we said today

Powered by musixmatch