Garden Gate Spanish translation

The Black Crowes

Translate to

Chica de ojos marrones, flor preciosa.
Brown eyed girl, precious flower
De tu sueño despierto
From your slumber awake
Hemos llegado a esta hora fatídica
We have come to this fateful hour
Y nuestro amor no puede esperar
And our love cannot wait

Encuéntrame en la puerta, en la puerta del jardín.
Meet me at the gate, at the garden gate
Encuéntrame en la puerta del jardín
Meet me at the garden gate
Hiciste una promesa ahora no llegues tarde
You made a promise now don′t be late
Encuéntrame en la puerta del jardín
Meet me at the garden gate

Encuéntrame en la puerta, en la puerta del jardín.
Meet me at the gate, at the garden gate
Encuéntrame en la puerta del jardín
Meet me at the garden gate
Hiciste una promesa ahora no llegues tarde
You made a promise now don't be late
Encuéntrame en la puerta del jardín
Meet me at the garden gate

No le digas a tu madre, no le digas a tu padre
Don′t tell your mother, don't tell your father
Ambos sabemos que es demasiado tarde
We both know it's far too late
Cuando volemos, no vendrán detrás
When we fly they won′t come after
Sabrán que nuestro amor es grande.
They will know our love is great

Encuéntrame en la puerta, en la puerta del jardín.
Meet me at the gate, at the garden gate
Encuéntrame en la puerta del jardín
Meet me at the garden gate
Hiciste una promesa ahora no llegues tarde
You made a promise now don′t be late
Encuéntrame en la puerta del jardín
Meet me at the garden gate

Encuéntrame en la puerta, en la puerta del jardín.
Meet me at the gate, at the garden gate
Encuéntrame en la puerta del jardín
Meet me at the garden gate
Hiciste una promesa ahora no llegues tarde
You made a promise now don't be late
Encuéntrame en la puerta del jardín
Meet me at the garden gate

Eres dulce como tierna
You are sweet as you are tender
Eres sabio más allá de sus años
You are wise beyond your years
Eres una joya entre las cenizas.
You are a jewel amongst the cinders
Así que no derrames una lágrima de arrepentimiento
So don′t shed a sorry tear

Encuéntrame en la puerta, en la puerta del jardín.
Meet me at the gate, at the garden gate
Encuéntrame en la puerta del jardín
Meet me at the garden gate
Hiciste una promesa ahora no llegues tarde
You made a promise now don't be late
Encuéntrame en la puerta del jardín
Meet me at the garden gate

Encuéntrame en la puerta, en la puerta del jardín.
Meet me at the gate, at the garden gate
Encuéntrame en la puerta del jardín
Meet me at the garden gate
Hiciste una promesa ahora no llegues tarde
You made a promise now don′t be late
Encuéntrame en la puerta del jardín
Meet me at the garden gate

Powered by musixmatch