Oh Josephine French translation

The Black Crowes

Translate to

Les diamants tiennent les miroirs et la cuillère tient les étoiles
Diamonds hold mirrors and spoon it holds the stars
Ça fait longtemps bébé que je n'ai pas vu le soleil se lever comme ça
It′s been a long time baby since I've seen the sun rise like this
Fais un vœu et appelle-le peut-être et donne-moi encore un baiser
Make a wish and call it maybe and give me one more kiss
Ooh, j'aime ça comme ça, oh, j'aime ça comme ça
Ooh, I like it like this, oh, I like it like this

Oh Joséphine tu es habillée en noir
Oh Josephine you′re dressed in black
Oh Joséphine, tes yeux sont bleus
Oh Josephine your eyes are blue
Et je sais maintenant qu'il n'y a pas de retour en arrière
And I know now there's no turning back
Oh Joséphine, qu'allons-nous faire ?
Oh Josephine what will we do?

Je rêve toujours à travers la descente, je remplis toujours chaque page
Still dreaming through the comedown, still filling every page
Viens et touche-moi bébé avant que je ne rouille
Come on and touch me baby before I turn to rust
Tu sais qu'il n'y en a pas d'autre, ce n'est pas une question de confiance
You know there ain't no other, it′s not a matter of trust
C'est juste que parfois l'amour ne suffit pas, oh, l'amour ne suffit pas
It′s just sometimes love ain't enough, oh, love ain′t enough

Oh Joséphine tu es habillée en noir
Oh Josephine you're dressed in black
Oh Joséphine, tes yeux sont bleus
Oh Josephine your eyes are blue
Et je sais maintenant qu'il n'y a pas de retour en arrière
And I know now there′s no turning back
Oh Joséphine, qu'allons-nous faire ?
Oh Josephine what will we do?

Pendant un moment, j'ai eu affaire à des larmes et des poudres
For a while I was dealing in tears and powders
Pendant un certain temps, j'ai été au-dessus de mes moyens
For a spell I was strung out beyond my means
Eh bien, j'ai perdu l'amour en descendant l'échelle
Well, I lost at love while climbing down the ladder
Je cherche juste la chanson pour me libérer
Just looking for the song to set me free

Pas d'attente pour la rédemption, pas d'abandon de l'amour derrière
No waiting for redemption, no leaving love behind
Tu dois savoir où tu veux être, il fait froid dehors
You got to know where you wanna be, it gets cold outside
Il est trop tard pour jouer la sécurité alors laissons tout rouler
It's too late to play it safe so let′s let it all ride
Ouais, laissons tout rouler, laissons tout rouler
Yeah, let's let it all ride, let it all ride

Joséphine tu es habillée en noir
Josephine you're dressed in black
Oh Joséphine, tes yeux sont bleus
Oh Josephine your eyes are blue
Et je sais maintenant qu'il n'y a pas de retour en arrière
And I know now there′s no turning back
Oh, Joséphine, qu'allons-nous faire ? Ouais
Oh, Josephine what will we do? Yeah

Joséphine, je sais que tu es habillée en noir
Josephine I know you′re dressed in black
Oh Joséphine, tes yeux sont bleus
Oh Josephine your eyes are blue
Et je sais maintenant qu'il n'y a pas de retour en arrière
And I know now that there's no turning back
Oh Joséphine, qu'allons-nous faire ?
Oh Josephine what will we do?

Powered by musixmatch