She Gave Good Sunflower Spanish translation

The Black Crowes

Translate to

Me he quedado deslumbrado por los faros.
I′ve been lost in the headlights
Toda la noche
All night long
Dije que me he sentido más alto
I said I've felt taller
Sí, escuché la canción del traficante.
Yes, I heard the dealer′s song

Dijo: "Cariño, no me marques como ausente".
Said, "Babe, don't mark me absent"
Me quedé a una fracción
I only missed out by a fraction
Sé el sol que irrumpe entre mis nubes.
Be the sun that bursts through my clouds
Ya es bastante difícil vivir en esta tierra.
It's hard enough just living on this ground

Dime que no me finjas.
Say don′t pretend to me
Oh, te lo ruego y te suplico, necesito tu girasol
Oh, I beg and I plead, your sunflower I need
Pensaba que nada me sorprendería.
Thought nothing would surprise me
Me equivoqué, ahora lo veo, vamos, cariño, y hazme el amor.
I was wrong, now I see, come on, baby, and just do me
Dicho por favor
Said if you please

Esto me hizo recordar viejos tiempos.
This made me reminiscing
Sobre la miel que elaboramos
About the honey we made
Me siento cálido en tu ventisca.
I feel warm in your blizzard
Y tu inundación anhelo
And your flood I crave

No abusaré de mi ira
I won′t abuse my anger
Te prometo que no habrá sermón.
I promise you no lecture
Ven, sé el sol que irrumpe entre mis nubes.
Come be the sun bursting through my clouds
Ya es bastante difícil vivir en la tierra.
It's hard enough just living on the ground

Dime que no me finjas.
Say don′t pretend to me
Te lo ruego y te suplico, necesito tu girasol
I beg and I plead, your sunflower I need
Pensaba que nada me sorprendería.
Thought nothing would surprise me
Me equivoqué, ahora lo veo, vamos, cariño, y hazme el amor.
I was wrong, now I see, come on, baby, and just do me

Dime que no me finjas.
Say don't pretend to me
Oh, te lo ruego y te suplico, necesito tu girasol
Oh, I beg and I plead, your sunflower I need
Pensé que nada me sorprendería.
I thought nothing would surprise me
Me equivoqué, pero ahora veo
I was wrong, but now I see

Creo que me he equivocado, cariño.
I see I might have made a mistake, baby
Porque te quiero
Because I love you
Porque te amo, cariño
Because I love you, baby
Yo, yo dije que de verdad lo hago
I, I said I really do
Dije, dije, dije que de verdad, de verdad, de verdad
I said, I said, I said I really, really, really do
Pues no quiero vivir sin ti, cariño
Well, I don′t wanna live without you, baby
No puedo vivir con el error que cometí, cariño.
I can't live with the mistake I made, baby
Yo, yo, yo, yo tengo que hacerlo
I, I, I, I got to do it

Powered by musixmatch