Translate to
Il a trouvé toutes les mains contre les siennes
He found all hands against his own
Il a constaté que tous les yeux étaient baissés
He found all eyes were lookin′ down
Et le soleil était parti et disparu
And the sun had left and gone
Tous ses amis n'ont pas pu être retrouvés
All his friends could not be found
Ne parle pas, ne pense pas à l'amour
Don't talk about, don′t think about love
Elle n'est pas celle dont tu rêves
She's not the one you're dreamin′ of
N'en parle pas, tu ne peux pas vivre sans.
Don′t talk about it, can't live without it
Tu dis que tu es seul
You say you′re alone
Il a trouvé toutes les mains contre les siennes
He found all hands against his own
Il a constaté que le ciel était devenu gris
He found the sky had turned to gray
Et les nuages commencent à arriver
And the clouds start rollin' in
Je n'ai aucune utilité à ce qu'ils disent
Got no use for what they say
Ils n'ont aucune utilité là où ils sont allés
Got no use for where they′ve been
Ne parle pas, ne pense pas à l'amour
Don't talk about, don′t think about love
Elle n'est pas celle dont tu rêves
She's not the one you're dreamin′ of
N'y pense pas, tu ne peux pas vivre sans.
Don′t think about it, can't live without it
Tu dis que tu es seul
You say you′re alone
Il a trouvé toutes les mains contre les siennes
He found all hands against his own
Tu dis que tu es seul
You say you're alone
Il a trouvé toutes les mains contre les siennes
He found all hands against his own
Tu dis que tu es seul
You say you′re alone
Il a trouvé toutes les mains contre les siennes
He found all hands against his own
Tu dis que tu es seul
You say you're alone
Il a trouvé toutes les mains contre les siennes
He found all hands against his own
Il a trouvé toutes les mains contre les siennes
He found all hands against his own
Et aucune lumière d'en haut
And no light from up above
Juste une route sombre et solitaire
Just a dark and lonely road
Il a trouvé toutes les mains contre les siennes
He found all hands against his own
