Translate to
Cuando te miras al espejo
When you look into the mirror
¿Tus secretos empiezan a revelarse?
Do your secrets start to show?
Te has estado aferrando a algo que desearías no saber.
You been holding onto something that you wish you didn′t know
Cada pequeña cosa que haces
Every little thing that you do
Siempre volverá a ti
Is always gonna come back to you
Así que pon tu mano en el cabello de alguien que amas.
So put your hand into the hair of someone that you love
Un pequeño destino, o una mano, cualquier cosa con la que estés soñando.
Petty fate, or a hand, anything you're dreaming of
Cada pequeña cosa que haces
Every little thing that you do
Siempre volverá a ti
Is always gonna come back to you
Esperar
Hold on
Cuenta tus bendiciones
Count your blessings
El camino es largo y no siempre es fácil.
Road′s long on and it ain't always smooth
Cada pequeña cosa que haces
Every little thing that you do
Siempre volverá a ti
Is always gonna come back to you
Construye una casa y llénala.
Build a house, fill it up
Haz tu parte, haciendo el amor.
Make your part, making love
Moviéndose bien, moviéndose mal
Moving right, moving wrong
Vivir la vida como una canción
Living life like a song
Cada pequeña cosa que haces
Every little thing that you do
Siempre volverá a ti
Is always gonna come back to you
Esperar
Hold on
Cuenta tus bendiciones
Count your blessings
El camino es largo y no siempre es fácil.
The road's long and it ain′t always smooth
Cada pequeña cosa que haces
Every little thing that you do
Siempre volverá a ti
Is always gonna come back to you
Oh, volvamos a ti
Oh, back to you
Esperar
Hold on
Cuenta tus bendiciones
Count your blessings
El camino es largo y no siempre es fácil.
The road′s long and it ain't always smooth
Cada pequeña cosa que haces
Every little thing that you do
Siempre volverá a ti
Is always gonna come back to you
Oh, volvamos a ti
Oh, back to you
De vuelta a ti
Back to you
De vuelta a ti
Back to you
