Translate to
Au milieu de la nuit, je commence à perdre le contrôle
In the dead of the night I start to lose control
Mais je porte toujours le poids comme je l'ai toujours fait avant
But I still carry the weight like I′ve always done before
C'est parfois si lourd mais que puis-je faire de plus
It gets so heavy at times but what more can I do
Je dois rester sur la bonne voie comme Pops me l'a dit
I got to stay on track just like pops told me to
Je ne pense vraiment pas que tu saches
I really don't think you know
Il pourrait y avoir l'enfer en dessous, en dessous
There could be hell below, below
J'espère vraiment que tu sais
I really do hope you know
Il pourrait y avoir l'enfer en dessous, en dessous
there could be hell below, below
Quand la musique est finie et que toutes les lumières sont faibles
When the music is done and all the lights are low
Je me souviendrai des moments où l'amour brillait vraiment
I will remember the times when love would really glow
Je pourrais rêver avant que mon monde ne devienne bleu
I could dream ahead before my world turn blue
Et la lumière à l'intérieur ne brillerait que pour toi
And the light inside would only shine for you
Je ne pense vraiment pas que tu saches
I really don′t think you know
Il pourrait y avoir l'enfer en dessous, en dessous
There could be hell below, below
J'espère vraiment que tu sais
I really do hope you know
Il pourrait y avoir l'enfer en dessous, en dessous
there could be hell below, below
Je ne pense vraiment pas que tu saches
I really don't think you know
Il pourrait y avoir l'enfer en dessous, en dessous
There could be hell below, below
J'espère vraiment que tu sais
I really do hope you know
Il pourrait y avoir l'enfer en dessous, en dessous
There could be hell below, below
