Translate to
Ah, lèvres rêveuses, mises en mouvement, clignotantes
Ah, dreamy lips, set in motion, flashing
Ah, silence haletant, doux et durable
Ah, breathless hush, a-poundin′ soft, lasting
Oh, bouche brillante, un goût indompté, émouvant
Oh, glossy mouth, a taste untamed, a-moving
Carrousel, haut et bas
Carousel, up and down
Tout comme toi
Just like you
Oh, bébé
Oh, baby
Juste une fois de plus pour te toucher
Just one more time to touch you
Juste une fois de plus pour te le dire
Just one more time to tell you
Tu es dans mes pensées
You're on my mind
Bébé, pourquoi je ne peux pas t'avoir ?
Baby, why can′t I have you?
(Tu me brises le cœur en deux)
You're breakin' my heart in two
(Tu sais ce que je traverse)
You know what I′m goin′ through
Oh, bébé, pourquoi je ne peux pas t'avoir ?
Oh, baby, why can't I have you?
Oh, sourire de bonbon, tout le temps, scintillant
Oh, candy smile, all the while, glinting
Tes yeux comme du mica, une moue mortelle, laissant entendre
Your eyes like mica, a lethal pout, hinting
(J'ai ressenti la pression)
(Felt the pressure)
Ooh, et j'ai senti la pression, serrée et chaude, frappant doucement
Ooh, and I felt the pressure, tight and warm, softly striking
(Ooh, j'ai trébuché et trébuché)
(Ooh, tripped and stumbled)
Ooh, j'ai trébuché et trébuché
Ooh, I tripped and stumbled
Je m'accroche pour toujours
I cling forever
Je vais toute la nuit
I go all night
Oh, bébé
Oh, baby
Juste une fois de plus pour te toucher
Just one more time to touch you
Juste une fois de plus pour te le dire
Just one more time to tell you
Je ne suis pas si aveugle
I′m not so blind
Bébé, pourquoi je ne peux pas t'avoir ?
Baby, why can't I have you?
Ça me brise toujours le cœur en deux
Always breakin′ my heart in two
(Tu sais ce que je traverse)
You know what I'm goin′ through
Oh-oh bébé, pourquoi je ne peux pas t'avoir ?
Uh-oh baby, why can't I have you?
(Bébé) oh, bébé (pourquoi je ne peux pas t'avoir ?) Pourquoi je ne peux pas t'avoir ?
(Baby) oh, baby (why can't I have you?) Why can′t I have you?
(Tu sais ce que je traverse)
You know what I′m goin' through
(Tu me brises le cœur en deux)
(You′re breakin' my heart in two)
(Tu me brises le cœur) Tu me brises le cœur
You′re breakin' my heart, breakin′ my heart
(Tu sais ce que je vais faire)
(You know what I'm gonna do)
(Tu me brises le cœur) Tu me brises le cœur
(You're breakin′ my heart) breakin′ my heart
(Bébé) oh, bébé (pourquoi je ne peux pas t'avoir ?)
(Baby) oh, baby (why can't I have you?)
J'ai besoin de toi
I need you
(Tu sais ce que je traverse)
(You know what I′m goin' through)
Tu me brises le cœur (tu me brises le cœur en deux)
You′re breakin' my heart (you′re breakin' my heart in two)
Oh bébé, j'ai tellement besoin de toi, j'ai besoin de toi, touche-moi
Oh baby, I need you so much, I need you, touch
(Tu sais ce que je vais faire)
(You know what I'm gonna do)
(Tu me brises le cœur)
(You′re breakin′ my heart)
(Bébé) oh, bébé (pourquoi je ne peux pas t'avoir ?)
(Baby) oh, baby (why can't I have you?)
(Tu sais ce que je traverse)
(You know what I′m goin' through)
