Translate to
Oh bueno uh, debes pensar que estoy loco
Oh well uh, you might think I′m crazy
Por andar contigo
To hang around with you
O quizás pienses que soy afortunado
Or maybe you think I'm lucky
Por tener algo que hacer
To have somethin′ to do
Pero creo que eres increíble
But I think that you're wild
Dentro de mí hay un niño
Inside me is some child
Debes pensar que soy tonto
You might think I'm foolish
O tal vez es falso
Or maybe it′s untrue
(Debes pensar) Debes pensar que estoy loco
(You might think) You might think I′m crazy
(Todo lo que quiero es a ti) Todo lo que quiero es a ti
(All I want) All I want is you
Debes pensar que es histérico
You might think it's hysterical
Pero sé cuando estás débil
But I know when you′re weak
Crees que estás en el cine
You think you're in the movies
Y todo es muy profundo
And everything′s so deep
Pero creo que eres increíble
But I think that you're wild
Cuando muestras esa sonrisa frágil
When you flash that fragile smile
Debes pensar que es tonto
You might think it′s foolish
Por lo que me haces pasar
What you put me through
(Debes pensar) Debes pensar que estoy loco
(You might think) You might think I'm crazy
(Todo lo que quiero es a ti) Todo lo que quiero es a ti
(All I want) All I want is you
Y fue difícil, tan difícil de tomar (Tan difícil de tomar)
And it was hard, so hard to take (So hard to take)
No hay escape (No hay escape)
There's no escape (There′s no escape)
sin raspar (sin raspar)
Without a scrape (Without a scrape)
Pero tú seguiste hasta que el sol se puso.
But you kept it going, till the sun fell down
lo mantuviste,yendo
You kept it, going
Debías pensar que estoy delirando
Oh well uh, you might think I′m delirious
Por la forma en la que te atropello
The way I run you down
Pero en algún lugar y algunas veces
But somewhere, sometimes
Cuando sientas curiosidad
When you're curious
Estaré de vuelta
I′ll be back around
Oh, creo que eres increíble
Oh, I think that you're wild
Y con un estilo único
And so uniquely styled
Debes pensar que es tonto
You might think it′s foolish
Esta cita arriesgada
This chancy rendezvous
(Debes pensar que estoy loco) Debes pensar que estoy loco
(You might think I'm crazy) You might think I′m crazy
(Todo lo que quiero es a ti) Todo lo que quiero es a ti, ohh
(All I want is you) All I want is you, ah-oo
Todo lo que quiero es a ti (Todo lo que quiero es a ti)
All I want is you (All I want is you)
(Todo lo que quiero eres tú)
All I want is you
