Death Is a Star Italian translation

The Clash

Translate to

E sono stato preso da quel fantasma mortale
And I was gripped by that deadly phantom
L'ho seguito attraverso fitte giungle
I followed him through hard jungles
Mentre lui si aggirava per le retrovie
As he stalked through the back lots
Soffocando attraverso le ombre notturne
Strangling through the night shades

Oh il ladro della vita
Oh the thief of life
Andava avanti e indietro verso l'amore
Moved onwards and outwards to love

In un motel da una notte
In a one stop only motel
Una tempesta scoppia sopra la stanza più economica
A storm bangs on the cheapest room
Il fantasma scivola dentro per spargere sangue
The phantom slips in to spill blood
Anche nella luna da miele più dolce
Even on the sweetest honeymoon

Oh l'assassino dell'amore
Oh the killer of love
Ha preso l'ultimo bus del Niagara
Caught the last late Niagara bus

Per caso o per sfuggire dalla miseria
By chance or escaping from misery
Per immediatezza o in risposta al dolore
By suddenness or in answer to pain
Fumando in uno scuro cinema
Smoking in the dark cinema
Vede di nuovo il male andare giù
See the bad go down again

E le nuvole sono alte nelle montagne spagnole
And the clouds are high in Spanish mountains
E una Ford romba nella notte piena di pioggia
And a Ford roars through the night full of rain

Il sangue dell'assassino scorre
The killer′s blood flows
Ma lui sta caricando di nuovo la sua pistola
But he loads his guns again

Fa piangere un uomo adulto come una ragazza
Make a grown man cry like a girl
Vedere le pistole morire al tramonto
To see the guns dying at sunset

In vano gli amanti s'imponevano
In vain lovers claimed
Ma non si erano mai incontrati
But they never had met

Fumando in uno scuro cinema
Smoking in the dark cinema
Vede di nuovo il male andare giù
See the bad go down again

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch